We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verarbeitung und Speicher
Verarbeitung von Informationen und Erinnerungen
Dedicated processing and memory for content inspection as well as networking, security and management provides hardware acceleration necessary for predictable IPS performance.
Dedizierte Verarbeitung und Speicher für die Inhaltsinspektion ebenso wie für Netzwerkbetrieb, Sicherheit und Administration stellen die nötige Hardwarebeschleunigung für eine zuverlässige IPS-Leistung zur Verfügung.
Get the super-fast speed you're looking for with dedicated CPU and RAM, the processing and memory resources that power fast sites.
Höchste Geschwindigkeiten mit dedizierter CPU und RAM und den Ressourcen für Verarbeitung und Speicher für schnelle Websites.
This can slow the process down a bit due to the extra processing and memory usage.
We supply a variety of pre-bundled packages of processing and memory to meet your requirements - from test and development to high availability applications.
Wir bieten eine Vielzahl vorgebündelter Pakete für Verarbeitung und Speicherung an, um Ihren Anforderungen zu entsprechen - von Test und Entwicklung bis hin zu höchst verfügbaren Anwendungen.
It is an interesting topic - both for science and art - to compare scent processing and memory in humans and honeybees.
Es ist ein interessantes Thema - sowohl für die Wissenschaft wie die Kunst -, Prozesse der Duftverarbeitung und -erinnerung bei Menschen und Honigbienen zu vergleichen.
The software update includes major rewrites of the processing and memory systems for increased efficiency, as well as increased speed of malware definition updates.
Das Softwareupdate umfasst wesentliche Neufassungen des Verarbeitungs- und Speichersystems zur Effizienzerhöhung sowie schnellere Aktualisierungen der Malwaredefinitionen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.