We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm und Verfahren
COMPUTERPROGRAMM UND VERFAHREN
Computer system for load balance, program and method for setting paths
Device, program and method for generating a profile for an image output device
Vorrichtung, Programm und Verfahren zur Erstellung eines Profils für ein Bildausgabegerät
Apparatus, program and method for network administration and computer network system
Vorrichtung, Programm und Verfahren zur Netzwerkverwaltung und Computernetzwerksystem
Reproduction component, program and method thereof
Komponente, Programm und Verfahren zur Wiedergabe
Design support device, program and method
Vorrichtung, Programm und Verfahren zur Designhilfe
System, server, terminal, program and method based on electronic tickets for the management of digital utilization rights
Vorrichtung, Server, Terminal, Programm und Verfahren basierend auf elektronische Tickets für die Verwaltung von digitalen Benutzungsrechten
Apparatus, program and method for detecting both stationary objects and moving objects in an image
Gerät, Programm und Verfahren zur Detektion von stationären Objekten und sich bewegenden Objekten in einem Bild
Resource management system, printer, printer nerwork card and resource management program and method
Ressourcenverwaltungssystem, Drucker, Druckernetzwerkkarte, und Programm und Verfahren für Ressourcenverwaltung
Image display control apparatus, and program and method therefor
Bildanzeigekontrollvorrichtung sowie Programm und Verfahren dafür
Position determining program and method
Programm und Verfahren zur Positionsbestimmung
License movement Component, program and method
Vorrichtung, Programm und Verfahren zur Lizenz-Übertragung
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.