Examples with "program automatically saves" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The user simply selects the function to send to print - the program automatically saves, allowing you to pre-set the settings (change the font, spacing between paragraphs, indents, fields).
Der Benutzer wählt einfach die zu sendende Funktion aus - das Programm speichert automatisch, sodass Sie die Einstellungen festlegen können (ändern Sie die Schriftart, den Abstand zwischen Absätzen, Einzügen, Feldern).
Automatic backup The program automatically saves, at a frequency in minutes that you can define, in a backup file.
Das Programm speichert automatisch mit einer Frequenz von einer von Ihnen bestimmbaren Anzahl von Minuten in einer Autosave-Datei.
Besides, the program automatically saves the original image in a designated folder, so you won't lose the photograph's original quality. Pros
Außerdem wird das Programm automatisch das Originalbild in einem bestimmten Ordner speichern, so dass Sie das Foto in der Original-Qualität nicht verlieren.
The program automatically saves password proven options already used for its selection, and generates a project which can be selected by pressing the «Poject».
Das Programm speichert automatisch die bereits für seine Auswahl verwendete Passwort bewährten Optionen und erzeugt ein Projekt, das durch Drücken der «Poject» ausgewählt werden können.
Optionally, you can change the location (specified in the AutoRecover file location box) where the program automatically saves a version of files you work on.
Sie können den Speicherort auch ändern, an dem automatisch eine Version der bearbeiteten Dateien gespeichert wird. (Dieser wird im Feld Dateispeicherort für AutoWiederherstellen angegeben.)
If you create a new part document or open an existing document with SimulationXpress active, the program automatically saves the analysis information and closes the current analysis session.
Wenn Sie ein neues Teildokument erstellen oder ein vorhandenes Dokument öffnen, wobei SimulationXpress gerade ausgeführt wird, speichert das Programm die Analyse-Informationen automatisch und schließt dann die aktuelle Analysesitzung.
When activated, the program automatically saves all current data of a Word document every 10 minutes as a backup in an ASD file (advanced streaming format description). This backup is usually saved as "AutoRecover of [filename].asd."
Und ist sie aktiviert, speichert das Programm alle 10 Minuten automatisch sämtliche aktuellen Daten eines Word-Dokuments als Backup in einer ASD-Datei (Advanced Streaming Format Description), die üblicherweise die Bezeichnung „AutoWiederherstellen-Speicherung von [Original-Dateiname].asd" trägt.
Optionally, in Microsoft Office Word or Microsoft Office Excel, you can change the location (specified in the AutoRecover file location box) where the program automatically saves a version of files you work on.
In Microsoft Office Word und Microsoft Office Excel können Sie den Speicherort ändern, an dem automatisch eine Version der bearbeiteten Dateien gespeichert wird. (Dieser wird im Feld Dateispeicherort für AutoWiederherstellen angegeben.)
Andere resultaten
For the program to automatically save your work for you, you must turn on the AutoRecover feature.
Damit Ihre Daten automatisch gespeichert werden, müssen Sie das Feature AutoWiederherstellen aktivieren.
For the program to automatically save your work for you, you must turn on the AutoRecover more information, see Avoid losing work when an Office program closes abnormally.
Damit Ihre Daten automatisch gespeichert werden, müssen Sie das Feature AutoWiederherstellen aktivieren. Weitere Informationen finden Sie unter Vermeiden von Datenverlusten bei einer unvorhergesehenen Beendigung eines Office-Programms.
The signoImager/2 is a program to automatically capture and save signatures.
Der signoImager/2 ist ein Programm zum automatisierten Erfassen und Speichern von Unterschriften.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.