We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmanbindung
An API only defines a program binding on the level of the source code.
It includes a Python program binding, examples, a API reference, and a tutorial.
Die Programmierbibliothek beinhaltet eine Python Programmanbindung, Beispielprogramme, eine API-Referenz und ein Tutorial.
Andere resultaten
As a result, target groups are clear: motifs of use, frequency of hearing, program-binding, involvement and the impact on the dimensions of brand triad are important information for the evaluation of web radio as an advertising medium in the media mix.
Im Ergebnis werden Zielgruppen transparent: Nutzungsmotive, Hörhäufigkeit, Programmbindung, Involvement und die Wirkung auf die Dimensionen des Markendreiklangs sind wesentliche Informationen zur Bewertung von Webradio als Werbeträger im Mediamix.
Focus Groups - a qualitative method to determine deep-seated motifs of use, program-binding and tagout factors as well as to develop ideas and to optimize concepts
Focus Groups - qualitative Methode zur Ermittlung tieferliegender Nutzungsmotive, Programmbindungs- und Abschaltfaktoren sowie zur Ideenfindung und Konzeptoptimierung
The particulars about the articles of our delivery program are not binding.
Support software serves translating programs, binding modules as well as administration of libraries for generating data.
Die Support-Software dient zum Generieren von Daten, Übersetzen von Programmen, Binden von Modulen sowie zur Verwaltung der Bibliotheken.
You will be provided with an up-to-date version of the Software Programs as a non-binding and free-of-charge service for your personal convenience.
Die Software wird Ihnen in ihrem aktuellen Zustand als unverbindliche und kostenlose Dienstleistung zu Ihrem persönlichen Komfort zur Verfügung gestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.