We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmvielfalt
Quickly the operator gets lost in the breadth of the program diversity.
Schnell verliert sich der Bediener in den Weiten der Programmvielfalt.
Our partners around the world use our program diversity for maximum efficiency in the procurement and trust our quality claim.
Unsere weltweiten Partner nutzen unsere Programmvielfalt für ein Höchstmaß an Effizienz in der Beschaffung und vertrauen unserem Qualitätsanspruch.
How are station brands positioned amidst program diversity and CatchUp TV?
Wie positionieren sich die Sendermarken inmitten von Programmvielfalt und CatchUp TV?
FINNLO by HAMMER and HAMMER fitness computers for home exercise bikes and ergometers combine both benefits: program diversity and simplicity of operation.
FINNLO und HAMMER Fitnesscomputer für Heimtrainer und Ergometer vereinen beide Vorteile: Programmvielfalt und Einfachheit der Bedienung.
Prevention of multiple entries in a program list of a DVB-T receiver and program diversity
Vermeidung von Mehrfach-Einträgen in einer Programmliste eines DVB-T-Empfängers und Programmdiversity
Abstract Television program diversity has been widely discussed since the introduction of the dual broadcasting system in Germany.
Seit der Einführung des dualen Rundfunksystems wird die Vielfalt im Fernsehen in verstärktem Maße diskutiert.
Program diversity Calendar On the 8th of March, 2014, Carl Philipp Emanuel Bach passes his 300th birthday.
Am 8. März 2014 jährt sich zum 300sten Mal der Geburtstag von Carl Philipp Emanuel Bach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.