We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmrevisoren
Approximately half of all OMB staff are assigned to these offices, the majority of whom are designated as program examiners.
Schätzungsweise arbeitet die Hälfte der Mitarbeiter in diesen Abteilungen, die Mehrheit von ihnen arbeitet wiederum als Programmrevisoren.
Program examiners can be assigned to monitor one or more federal agencies or may be deployed by a topical area, such as monitoring issues relating to U.S. Navy warships.
Diese Programmrevisoren überwachen in der Regel eine oder mehrere Bundesbehörden, oder sie kontrollieren ein bestimmtes Themenfeld, wie zum Beispiel alles, was die Kriegsschiffe der US Navy betrifft.
Approximately half of all OMB staff are assigned to these offices, the majority of whom are designated as program examiners.
Schätzungsweise arbeitet die Hälfte der Mitarbeiter in diesen Abteilungen, die Mehrheit von ihnen arbeitet wiederum als Programmrevisoren.
Program examiners can be assigned to monitor one or more federal agencies or may be deployed by a topical area, such as monitoring issues relating to U.S. Navy warships.
Diese Programmrevisoren überwachen in der Regel eine oder mehrere Bundesbehörden, oder sie kontrollieren ein bestimmtes Themenfeld, wie zum Beispiel alles, was die Kriegsschiffe der US Navy betrifft.
Andere resultaten
Applicants for a higher semester in a master program please contact the examiner.
Bewerber für ein höheres Semester in einem Masterstudiengang kontaktieren bitte den Referenten.
It's only being sold at lesser colleges with a specialized medical examiner program.
The supporting Goethe-Institut and the Head Office in Munich will regularly organise examiner training programs and seminars for examination coordinators.
Die betreuenden Goethe-Institute und die Zentrale in München organisieren regelmäßig Prüferschulungen und Seminare für Prüfungsverantwortliche.
Deutsche Bahn and numerous other railway companies conduct qualification programs for examiners who assess the operational capability of locomotive drivers in recurring exams.
Die Deutsche Bahn und zahlreiche andere Eisenbahnverkehrsunternehmen führen Qualifizierungsprogramme für Prüfer, die über die Einsatzfähigkeit der Triebfahrzeugführer in wiederkehrenden Prüfungen entscheiden, durch.
The strengths of this project lie in the fact that the training program for medical specialty examiners is the first of its kind in Germany, and thus acts as a role model.
Stärken-Schwächenanalyse Die Stärken des Projektes liegen in der Tatsache, dass das im Projekt vorgestellte FacharztprüferInnen-Angebot bundesweit das erste überhaupt ist und damit Vorbildcharakter aufweist.
An effective measure to increase the quality, and with it the quality of practical and oral exams, are training programs for examiners...
Eine wirksame Maßnahme um die Güte und damit einhergehend die Qualität von mündlich-praktischen Prüfungen zu steigern sind Fort- und Weiterbildungsmaßnahmen der Prüfenden...
This concept also forms the basis for the M2 examiner training program at the medical school in Ulm.
Dieses Konzept bildet auch die Grundlage für die M2-Prüfertrainings der Medizinischen Fakultät Ulm.
Training programs for examiners administering medical specialty exams and other assessments leading to additional post-licensure medical qualifications appear to be both valuable and necessary despite, or perhaps precisely because of, the low failure rates.
Ein Angebot von Schulungsprogrammen für FacharztprüferInnen von Gebiets-, Schwerpunkts- und Zusatzbezeichnungen erscheint trotz oder auch gerade wegen der geringen Nichtbestehensquoten sinnvoll und notwendig.
Consequently, the continuation of the M2 examiner training program is worthwhile, particularly since the normally high turnover in staff at universities often makes it necessary to recruit "inexperienced" examiners.
In der Konsequenz ist die Weiterführung der M2-Prüfertrainings sinnvoll, insbesondere da durch die im Universitätsbetrieb übliche hohe Fluktuation auch immer wieder „unerfahrene" Prüfer rekrutiert werden müssen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.