Examples with "program format at" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The kleines Fernsehspiel, a program format at the German public broadcaster ZDF which was open to the subjective film l'auteur of the first generation of women directors and has offered many women a forum, will most probably be altering its program structure soon.
Das kleine Fernsehspiel, eine Programmsparte des ZDF, die schon seit der ersten Generation der Regisseurinnen offen für deren subjektive Autorenfilme war und vielen Frauen ein Forum bot, wird voraussichtlich bald seine Programmstruktur ändern.
Andere resultaten
It is a software program for converting video formats at fast speeds and high quality.
In cooperation with numerous research institutes and cultural institutions in the region as well as international partner universities, DHC creates and organizes different types of event programs and discussion formats at the interface between university and practice.
In Kooperation mit zahlreichen Forschungsund Kulturinrichtungen der Region und Partneruniversitäten weltweit entwickelt und organisiert das DHC unterschiedliche Veranstaltungsprogramme und Diskussionsformate an der Schnittstelle von Universität und Praxis. Zeit und Ort
The commands in boldface are written in our original program format.
Die fett gedruckten Befehle sind in unserem eigenen Programmformat geschrieben.
The program format is completely identical and the menus is structured alike.
Das Programm-Format ist identisch und die Menüs sind gleich strukturiert.
Exclusivity and novelty are characteristics of the quality of interesting program formats.
Exklusivität und Neuartigkeit sind Qualitätsmerkmale von interessanten Programmformaten.
You must configure the Program Format Triggers to use this option.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.