We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The contents of this array can be copied to variables within the context of the calling program fragment, so that the initial condition is restored.
Die Inhalte dieses Arrays können wiederum in Variablen innerhalb des Kontext des aufrufenden Programmfragments kopiert werden, wodurch der ursprüngliche Zustand wiederhergestellt wird.
The method as claimed in one of claims 4 to 9, characterized in that when the current instruction is the target of multiple incompatible branchings, the verification process fails and the program fragment is rejected.
Verfahren nach einem der Ansprüche 4 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass wenn die laufende Anweisung Ziel einer Mehrzahl von inkompatiblen Verzweigungen ist, der Überprüfungsprozess scheitert und das Programmfragment zurückgewiesen wird.
The following program fragment creates the operating and display elements which are combined on the surface under the heading of "Connection Control".
Das folgende Programmfragment erstellt die Bedien- und Anzeigeelemente, die auf der Oberfläche unter dem Begriff "Connection Control" zusammengefasst sind.
The on-board system as claimed in claim 20, characterized in that it includes at least one subprogram module to verify a downloaded program fragment, in accordance with the verification process as claimed in one of claims 4 to 14.
Mitführbares System nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, dass es wenigstens ein Unterprogrammmodul zur Überprüfung eines ferngeladenen Programmfragmentes nach dem Überprüfungsprozess nach einem der Ansprüche 4 bis 14 umfasst.
StandardForm is normally appropriate whenever the formula is thought of as a Mathematica program fragment.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.