Examples with "program new code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you want to program new code to the flash memory, normally the EEPROM content is cleared, too.
Wenn neuer Programmcode in den Flashspeicher geladen werden soll, wird normalerweise der EEPROM-Inhalt gelöscht.
Andere resultaten
After the announcement of an update, compare the old program code against the new code hacker and can easily identify the changes.
Nach der Bekanntgabe eines Updates vergleichen Hacker den alten Programmcode gegen den neuen Programmcode und können leicht die Veränderungen erkennen.
To design and build new plastic case mold, program new IC code, design and layout new PCB, and build new LCD format according to your algorithm and specifications is possibhle.
Um neue Plastikfallform zu entwerfen und zu bauen, programmieren Sie neuen IC-Code, entwerfen Sie und entwerfen Sie neue PWB und bauen Sie neues LCD-Format entsprechend Ihrem Algorithmus und Spezifikationen ist möglich.
With more than 30 years experiences in the field, we are capable to design and build new plastic case mold, program new IC code, design and layout new PCB, and build new LCD format according to your algorithm and specifications.
Mit mehr als 30 Jahren Erfahrung auf diesem Gebiet sind wir in der Lage, neue Kunststoffgehäuseformen zu entwerfen und zu bauen, neuen IC-Code zu programmieren, neue Leiterplatten zu entwerfen und zu gestalten sowie neue LCD-Formate gemäß Ihrem Algorithmus und Ihren Spezifikationen zu erstellen.
Thus, problems can be resolved more easily, and workaround, software patches or new program code can be tested without building a separate test environment.
So können Probleme leichter gelöst und Workarounds, Software-Patches oder neuer Programmcode getestet werden, ohne dafür eine separate Testumgebung aufzubauen.
The bootstrap loader lets you download new program code even when the control unit is deployed in the field.
Über den Bootstrap-Loader können Sie neuen Programm-Code selbst dann herunterladen, wenn die Steuereinheit sich anderswo befindet.
This includes, for example, building a new RPM package based on the new program code.
Hierzu zählt beispielsweise das Bauen von einem neuen RPM-Paket auf Basis des neuen Programmcodes.
If the project calls for completely new program code in the web development, this generally means longer development times prior to complete realization.
Wird bei der Webentwicklung für das Projekt auf komplett neuem Programm-Code aufgebaut, bedeutet dies in der Regel längere Entwicklungszyklen bis zur vollständigen Realisation.
METHOD FOR MONITORING OR INSTALLING NEW PROGRAM CODES IN AN INDUSTRIAL INSTALLATION
VERFAHREN ZUR ÜBERWACHUNG ODER ZUR INSTALLATION NEUER PROGRAMMCODES IN EINER INDUSTRIELLEN ANLAGE
These User Communities improve and test the programs and decide independently over the recording of new program codes in the 4 software.
Diese User Communities verbessern und testen die Programme in Eigenregie und entscheiden selbständig über die Aufnahme neuer Programmcodes in die Software.
There are over 500 changes in this new version, especially new design and new program codes.
Only apps generated from the new program code will be able to access the newly deployed workflow (since both have the same workflow key).
Nur Apps, die anhand des neuen Programmcodes generiert wurden, haben Zugriff auf den neu bereitgestellten Workflow (da beiden denselben Workflow-Schlüssel haben).
By adding new program codes in the engine management we can program additional functions such as: Launch Control, No Lift Shift, Map Switching, Start-Stop deactivation and much more.
Durch den Zusatz von neuen Programmcodes in der Motorsteuerung, können wir zusätzliche Funktionen programmieren, wie z.B.: Launch Control, No Lift Shift, Map Switching, Start-Stopp-Deaktivierung und vieles mehr.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.