Examples with "program organizers" and their translation in Duits
With their services they wish to provide pleasant entertainment and heartfelt happiness to the visitors and to all the travel offices, program organizers and shopping centers, who desire to make relaxation time for their clients more enjoyable and colorful.
Sie möchten Ihnen mit den Dienstleistungen eine angenehme Entspannung und Vergnügung bereiten, sowie den Reisebüros, Organisatoren und Einkaufszentren, die ihren Gästen was Interessantes und Spannendes anbieten wollen. Sprachen Deutsch
The program organizers provided me the forum to meet with some youths who are members of the indigenous communities in Addis Ababa.
Die Programmveranstalter stellten mir den Rahmen zur Verfügung, um mich mit einigen Jugendlichen zu treffen, die Mitglieder der indigenen Gemeinschaften in Addis Abeba sind.
At the end of January, the participants celebrated the end of the first semester along with friends and the program organizers at a party in the Henry Ford Building.
Ende Januar feierten die Teilnehmerinnen und Teilnehmer des Studienkollegs und weiterer Kurse des Welcome@FUBerlin-Programms gemeinsam mit Freunden und den Organisatoren im Henry-Ford-Bau das Semesterende.
In spite of the outstanding work of the previous program organizers, and without seeking the consent of the filmmakers, the Federal Chancellor's Office appointed Tillmann Fuchs as commercial director and Miroljub Vuckovic as artistic director in May 2003.
Trotz der hervorragenden Leistungen der bisherigen Programmverantwortlichen und ohne den Konsens mit den Filmschaffenden zu suchen, berief das BKA im Mai 2003 Tillmann Fuchs zum kaufmännischen und Miroljub Vučković zum künstlerischen Intendanten des Festivals.
By effective management of the investors capital the program organizers get enough income to pay interests to the investors and have profit on their own.
Indem die Organisatoren das ihnen zur Verfügung gestellte Kapital effizient investieren, bekommen sie genug Geld, um Zinse auszuzahlen und selbst zu profitieren.
Co Our team has a commitment to work on projects that help out smaller groups, including campaign and program organizers, GLAM participants, smaller projects like Wikisource and Wiktionary, and stewards and CheckUsers.
Unser Team hat die Absicht an einem Projekt mitzuarbeiten, das kleinen Gruppen hilft, u.a. bei Kampagnen- und Programmorganisation, GLAM-Teilnehmern, kleinen Projekten wie WikiSource und Wiktionary, und Stewards und Check-Usern.
In 2012, the Stuttgart Media University awarded him the META prize. He writes regularly for Philosophy Magazine and is one of the program organizers of the international philosophy festival, phil.Cologne, which was held for the first time in June 2013.
Er schreibt regelmäßig für das seit Ende 2011 erscheinende Philosophie Magazin und gehört zu den Programm-Machern des internationalen Philosophie-Festivals phil.Cologne, das im Juni 2013 zum ersten Mal stattfinden wird.
Andere resultaten
He works for numerous educationalinstitutions as a teacher, program organizer and guest artist.
Er ist für mehrere Bildungseinrichtungen als Ausbilder, Programmgestalter und Gastkünstler tätig.
It is an old folk custom with a cultural program Organizer: UFFO-SCT, May
Have fun with your new study program organizer and all the best for your studies!
Ich wünsche Dir viel Spaß mit Deinem neuen Organizer und viel Erfolg in Deinem Studium!
Established in 2003, and the only program organizer to provide not only the internship program but also the study Chinese program and study tour program in China. 2.
There she is co-directing the Institute for Algebra, Geometry, Topology and their Applications (ALTA). She has been a visitor at many research institutions, notably at MSRI, Berkeley, as research professor and as program organizer.
Seit 2007 ist sie Professorin für Algebra an der Universität Bremen und an der Leitung des Instituts für Algebra, Goemetrie, Topologie und deren Anwendungen (ALTA) beteiligt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.