We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmvorgaben
Programmeinstellungen
Programmvoreinstellungen
Programmoptionen
Programm-Einstellungen
You need to work on two projects with different program preferences simultaneously.
Sie müssen gleichzeitig an zwei Projekten mit unterschiedlichen Programmvorgaben arbeiten.
This method makes it easy to switch between two sets of program preferences.
Auf diese Weise können Sie mühelos zwischen zwei Programmvorgaben wechseln.
The old variant is available for activating in the program preferences.
If you want to change the program preferences, close all windows.
Wenn Sie die Programmvorgaben ändern wollen, schließen Sie alle Fenster.
Each new file is created in accordance with the set program preferences.
Jede neue Datei wird entsprechend den eingestellten Programmvorgaben angelegt.
This button is only available when changing the program preferences.
Diese Taste ist nur bei Änderung der Programmvorgaben zugänglich.
All settings are treated as program preferences.
Alle Einstellungen werden als Programmvorgaben behandelt.
Screen redraw preferences are treated as program preferences.
Vorgaben zum Bildschirmaufbau werden als Programmvorgaben behandelt.
Changing the program preferences to suit your needs is particularly useful if you are always going to be working with the same settings.
Die Änderung der Programmvorgaben auf Ihre Bedürfnisse ist besonders dann zu empfehlen, wenn Sie immer mit den gleichen Einstellungen arbeiten werden.
In previous 3.x versions this service has to be activated manually in the program preferences.
Bei früheren 3.x Versionen muss der Dienst manuell über die Programmeinstellungen aktiviert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.