We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm
A program run as part of the setup did not finish as expected.
Ein als Teil des Setupvorgangs ausgeführtes Programm wurde nicht wie erwartet beendet.
A program run as part of the setup did not finish as expected.
Ein Programm, das als Teil des Setups ausgeführt wird, wurde nicht wie erwartet beendet.
A program run as part of the setup did not finish as expected.
Ein Programm, das als Teil von Setup ausgeführt wird, wurde nicht erwartungsgemäß abgeschlossen.
Does the program run as a Windows Service?
Läuft das Programm als Windows Dienst?
program run as root with "sudo program"
Programm ausgeführt von root mittels "sudo programm"
A program run as part of the setup did not finnish as expected.
Ein Teil des Setups wurde inkorrekt beendet.
A program run as part of the setup did not finish as expected.
Eines der Setup-Programme wurde nicht ordnungsgemäß ausgeführt.
Andere resultaten
A program runs as part of the setup did not finish as expected.
Ein Programm läuft im Rahmen des Setups nicht wie erwartet.
An unactivated program runs as a demo version.
Ein nicht aktiviertes Programm läuft als Demo-Version.
After the trial period, the programs run as a demo or viewer version.
Nach dem Ablauf der Testphase läuft das Programm als Demo- bzw. Viewer-Version.
This program runs as a low-priority thread in the background process and collects all unreferenced objects.
Dieses Programm läuft als Niedrigpriorität Gewinde im Hintergrundprozeß und sammelt alle unreferenced Gegenstände.
Bazaarvoice evaluates and informs you about the general health of your integration to ensure your ongoing program runs as smoothly as possible.
Bazaarvoice evaluiert die allgemeine Gesundheit Ihrer Integration und informiert Sie darüber, damit Ihr laufendes Programm so reibungslos wie möglich laufen kann.
By using the appropriate variable types, you ensure that your program runs as efficiently as possible.
Indem Sie die passenden variablen Arten verwenden, stellst du sicher, daß dein Programm so leistungsfähig wie möglich läuft.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.