You write program schedules, coordinate the procedures and organize great events and surprises for the guests at our club.
Du schreibst Programmpläne, koordinierst die Abläufe und organisierst tolle Events und Überraschungen für unsere Gäste im Club.
This solution enables program schedules to be easily adapted to changes coming from customers or suppliers so that the revised plan can be conducted as smoothly and efficiently as possible.
Mit dieser Lösung können Programmpläne problemlos an Änderungen der Kunden oder Zulieferer angepasst werden, so dass der überarbeitete Plan so nahtlos und effizient wie möglich durchgeführt wird.
You should be informed of the program schedules and durations, and have accommodations reserved so that there will not be any problems throughout.
Sie sollten über die Programmpläne und Zeitabläufe informiert sein und eine Unterbringung organisiert haben, damit ein problemfreier Ablauf gewährleistet ist.
The original discussion program should have ended here, but the "breaking news" of the ongoing great tantra challenge was overrunning all program schedules.
Die ursprünglich Diskussionssendung hätte hier bereits zu Ende sein sollen, aber die Sondermeldung von dem laufenden Tantra-Test sprengte alle Programmpläne.
Integrated program schedules for all the KRCB streams!
Integrierte Programmpläne für den WCMU Stream!
Integrated program schedules for the KMFA stream!
Integrierte Programmpläne für die KMFA Strom!
PM contracts are sold to customers and define which products in the Install Base are covered. Instances of products, coverage, and program schedules are maintained by the service contracts department to track and plan for PM activities.
Verträge zur vorbeugenden Instandhaltung werden an Kunden verkauft und definieren, welche Produkte der Installierten Basis im Serviceumfang enthalten sind. Produktinstanzen, Serviceumfang und Programmpläne werden von der Abteilung für Serviceverträge verwaltet, um die Aktivitäten für die vorbeugende Instandhaltung zu verfolgen und zu planen.
To avoid confusion, let's sort the program schedules by date and time.
Um Verwirrung zu vermeiden, lass uns die Programmzeitpläne nach Datum und Uhrzeit ordnen.
Signpost the speakers and program schedules for the conference room.
Weisen Sie Referenten und Programmabläufe des Konferenzraums aus.
We will identify your goals, energy risk tolerances, action plans and program schedules.
Wir identifizieren Ihre Ziele, Energierisikotoleranzen, Aktionspläne und Terminpläne.
Users have traditionally consulted printed television program schedules to determine the programs being broadcast at a particular time.
Die Benutzer haben traditionell in den gedruckten Fernsehprogrammen nachgesehen, um die Programme herauszufinden, die zu einer bestimmten Zeit ausgestrahlt werden.
It speeds up the entire production process from drafting program schedules to managing playlists to broadcasting on multiple channels.
Sie beschleunigt den gesamten Produktionsprozess von der Erstellung der Programmpläne bis hin zum Verwalten der Playlists und dem Übertragen auf mehreren Kanälen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.