Examples with "program-code emulator that checks" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To detect unknown threats of this type, many years ago we created a program-code emulator that checks files 'in a test tube' before they are executed.
Um unbekannte Bedrohungen dieser Art zu erkennen, haben wir vor vielen Jahren einen Programmcode-Emulator entwickelt, der Dateien „in einem Reagenzglas" überprüft, bevor sie ausgeführt werden.
Andere resultaten
Meanwhile, the other day our patent warriors brought us good news from the emulation front: we received a patent (US10275597) for a program-code emulator that can interpret unknown objects!
In der Zwischenzeit haben uns unsere Patent-Krieger neulich gute Nachrichten von der Emulationsfront überbracht: Wir haben ein Patent (US10275597) für einen Programmcode-Emulator erhalten, der unbekannte Objekte interpretieren kann!
The serial numbers on both devices are identical, so that checks out.
Die Seriennummern beider Geräte sind identisch, also das stimmt so.
His travel itinerary fits the border control records exactly, so that checks out.
Sein Reiseplan passt genau zu den Einträgen der Grenzkontrolle, also das passt.
The figures in your presentation match last quarter's report, so that checks out.
Die Zahlen in deiner Präsentation passen zum Bericht des letzten Quartals, das passt.
I verified the references on your résumé, and everything there, that checks out.
Ich habe die Referenzen in deinem Lebenslauf überprüft, und alles dort, das stimmt so.
The weather report from yesterday matches what we experienced, so that checks out.
Der Wetterbericht von gestern passt zu dem, was wir erlebt haben, das passt.
I'll call the bank so they can void that check.
Ich rufe die Bank an, damit sie den Scheck sperren.
The dates on these emails align with the contract timeline; that checks out.
Die Daten in diesen E-Mails entsprechen dem Vertragszeitplan; das stimmt so.
The numbers on your invoice match our order records, so that checks out.
Die Zahlen auf deiner Rechnung stimmen mit unseren Bestellungen überein, das stimmt so.
The lab results support the doctor's initial diagnosis, so that checks out now.
Die Laborergebnisse unterstützen die erste Diagnose des Arztes, also das passt jetzt.
He argued that checks and balances were essential to maintain public trust in elections.
Er argumentierte, ein System der Checks and Balances sei entscheidend für das Vertrauen in Wahlen.
Their story about the delayed shipment matches the tracking information; that checks out.
Ihre Geschichte über die verspätete Lieferung passt zur Sendungsverfolgung; das stimmt so.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.