We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can also customize the site programmatically or by using Web design tools.
Sie können eine Website auch programmgesteuert oder mithilfe von Webdesigntools anpassen.
Increase the effectiveness of your display ads that are played programmatically or as retargeting video ads.
Steigern Sie die Wirksamkeit Ihrer Display Ads, die programmatisch oder als Retargeting Video-Ads ausgespielt werden.
During retention, you can access the history and search for the execution programmatically or through the console.
Während der Aufbewahrungsfrist können Sie auf den Verlauf zugreifen und programmatisch oder über die Konsole nach der Ausführung suchen.
You can register either programmatically or through the Amazon SWF Management Console.
Sie können die Registrierung entweder durch ein Programm oder über die Amazon SWF Management Console vornehmen.
Instead - if this should actually once become necessary - you have to change it after installation, either programmatically or manually.
Stattdessen müssen Sie ihn, falls dies tatsächlich einmal nötig sein sollte, nach der Installation entweder programmatisch oder per Hand verändern.
You can configure logging programmatically or by using configuration files, and you can control the scope within which logging takes place.
Sie haben die Möglichkeit, die Protokollierung programmatisch oder mithilfe von Konfigurationsdateien zu konfigurieren. Zudem können Sie den Umfang der Protokollierung steuern.
You can view your job's progress programmatically or through the S3 console, receive notifications on completion, and review a completion report that itemizes the changes made to your storage.
Sie können den Fortschritt Ihres Auftrags programmatisch oder über die S3-Konsole anzeigen, Benachrichtigungen über den Abschluss erhalten und einen Abschlussbericht überprüfen, in dem die an Ihrem Speicher vorgenommenen Änderungen aufgeführt sind.
Using the API programmatically or through the JNDI API has the benefit of various optimizations, such as the local creation of a proxy for stateless session beans, avoiding network round-trips and serialization of the proxy.
Die API programmatisch oder über die JNDI API zu nutzen, hat den Vorteil diverser automatischer Optimierungen, wie zum Beispiel die lokale Erstellung von Proxies für Stateless-Session-Beans, was Server-Roundtrips und Serialsierung des Proxies einspart.
Color categories are user-defined, and can be created, deleted, and changed either programmatically or by user action within the Outlook user interface.
Farbkategorien sind benutzerdefiniert und können entweder programmgesteuert oder über Benutzeraktionen innerhalb der Outlook-Benutzeroberfläche erstellt, gelöscht und geändert werden.
Revision properties can be deleted programmatically or via the client (if allowed by the repository hooks) without damaging Subversion's ability to function.
Revisionseigenschaften können programmatisch oder mit dem Client gelöscht werden (wenn die Hooks des Projektarchivs das erlauben), ohne dass die Funktionsfähigkeit von Subversion eingeschränkt würde.
Occurs before an Outlook item is unloaded from memory, either programmatically or by user action
Tritt auf, bevor ein Outlook-Element programmgesteuert oder durch eine Benutzeraktion aus dem Speicher entfernt wird.
Any argument not specified with the CreateWebAccount method must have a value specified through alternate means, either programmatically or through the user interface, or an error will occur.
Für alle nicht mit der CreateWebAccount -Methode angegebenen Argumente müssen stattdessen programmgesteuert oder über die Benutzeroberfläche Werte angegeben werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.