We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The final component of the programme consists of a series of Life Skills Courses.
Der abschließende Teil des Programms besteht aus einer Reihe von Kursen für Lebensfertigkeiten.
The programme consists of six sub-programmes within the humanities and social sciences.
Das Programm besteht aus sechs Unterprogrammen innerhalb der Wissenschaftsbereiche der Geistes- und Sozialwissenschaften.
The programme consists of compulsory taught and research elements.
Das Programm besteht aus obligatorischen Lehr- und Forschungselementen.
The programme consists of courses in mathematics, physics, computer science and electronics.
Das Programm besteht aus Lehrveranstaltungen in Mathematik, Physik, Informatik und Elektronik.
The programme consists of elements that are offered in two heights and widths.
Das Programm besteht aus Basiselementen, die sich in zwei Höhen und zwei Breiten unterscheiden.
The programme consists of news and documentaries, however they don't broadcast entertainment programmes.
Das Programm besteht aus Nachrichten und diversen Dokumentationen, Unterhaltungsprogramme werden nicht ausgestrahlt.
The programme consists of unique, cross-genre, modern and experimental performances.
Das Programm besteht aus einzigartigen, modernen und experimentellen, aus angrenzenden Genres stammenden Performances.
The programme consists of various tool types in all dimensions for various machining key points.
Das Programm besteht aus verschiedenen Werkzeugtypen in allen Abmessungen für unterschiedliche Bearbeitungsschwerpunkte.
Our programme consists of author cabaret and burlesque shows.
Unser regelmäßiges Programm besteht aus originellen Kabarett-Shows und Burlesken.
The programme consists of six modules which must be passed individually
Das Programm besteht aus sechs Module, die einzeln übergeben werden müssen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.