Download for Windows Premium
Publiciteit
programme includes a visit

Vertaling van "programme includes a visit" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rahmenprogramm zählen der Besuch
The programme includes a visit to the old grain storehouse and thematic tours of the suburb.
Dazu zählen die Besichtigung des alten Getreidespeichers sowie thematische Führungen durch den Stadtteil.
The programme includes a visit to one monastery (entrance fee: 3 euros/person/monastery).
Während des Programms besichtigen wir ein Kloster (Eintritt 3 Euro/Kopf/Kloster).
In addition to a visit to the CHINA DIECASTING trade fair, which will have 350 exhibitors and 15,000 trade visitors, along with the accompanying congress, the programme includes a visit to a die-casting foundry and a number of evening events.
Neben einem Besuch der Fachmesse CHINA DIECASTING mit 350 Ausstellern und 15.000 Fachbesuchern sowie dem begleitenden Fachkongress stehen die Besichtigung einer Druckgießerei und verschiedene Abendveranstaltungen auf dem Programm.
For this reason, the programme includes a visit to the air tank manufacturing plant in Hustopeče.
Daher stand auch ein Besuch des in Hustopeče ansässigen Druckluftbehälterwerks am Programm.
The colourful supporting programme includes a visit by the Snow Queen and Father Frost, a raffle for window prize puzzles and Christmas treasures, the market bustle with tasty treats, a coffee and handicrafts shop as well as pony rides and wicker basket weaving.
Zum bunten Rahmenprogramm zählen der Besuch der Schneekönigin und Väterchen Frost, eine Tombola zum Schaufensterpreisrätsel und Weihnachtsgansschätzen, das Markttreiben mit leckeren Köstlichkeiten, eine Kaffee- und Bastelstube sowie Ponyreiten und Körbe flechten.
The colourful supporting programme includes a visit by the Snow Queen and Father Frost, a raffle for window prize puzzles and Christmas treasures, the market bustle with tasty treats, a coffee and handicrafts shop as well as pony rides and wicker basket weaving.
Zum bunten Rahmenprogramm zählen der Besuch der Schneekönigin und Väterchen Frost, eine Tombola zum Schaufensterpreisrätsel, eine Heinzelmännchenwerkstatt und Bastelstube, Ponyreiten, ein Weihnachtsprogramm mit den Kindern der Grundschule Dahlen, der Stollenanschnitt sowie verschiedene Spiel wie z.B. Tannzapfenzielwurf.
In the afternoon, the programme includes a visit to the Christmas exhibition in the Stadtmuseum.
Am Nachmittag steht ein Besuch der Weihnachtsausstellung im Stadtmuseum auf dem Programm.
Day 6: Today's programme includes a visit to Italy's oldest wine region, Carmignano.
Tag 6: Heute besuchen Sie das älteste Weingebiet Italiens, „Carmignano".
The programme includes a visit to Soroa Botanical Garden, and a stopover at the panoramic view point listed as the UNESCO site, Viñales Valley, and a visit to Indiana's cave.
Unsere Programmpunkte sind: eine Besichtigung des botanischen Gartens Soroa, ein Stopp am Aussichtspunkt der UNESCO-Stätte Valle de Viñales und ein Besuch in der Cueva del Indio (Indianerhöhle).
On Tuesday 27 and Wednesday 28 July, the programme includes a visit to the Convent of St. John, Müstair followed by an excursion into the National Park, as well as a trip on the Bernina Express railway (through 55 tunnels and over 196 bridges).
Am Dienstag (27.) und Mittwoch (28.) stehen die Besichtigung des Kloster Müstair mit anschliessendem Ausflug in den Nationalpark sowie eine Fahrt durch 55 Tunnels und über 196 (!) Brücken mit dem Bernina Express auf dem Programm.
The programme includes a visit to the historical Pedavena brew house, where all phases of brewing and the magic beyond a good glass of light beer will be explained. The typical lunch will be at the adjacent restaurant, with a menu of dishes prepared with hop.
Besichtigung der historischen Brauerei in Pedavena. Alle Verarbeitungsphasen werden veranschaulicht und der gesamte Zauber, der sich hinter einem Glas des blonden Getränks verbirgt, wird sichtbar. Das typisch dolomitische Mittagessen, das ein Menü mit der blonden Hopfenessenz umfasst, findet im daneben liegenden Restaurant statt.
Our after-lunch programme includes a visit to a "must-see" landmark: the Mother Teresa Memorial House built on the very location of the church where the city's most famous daughter was baptised.
Nach dem Lunch steht noch ein Must auf dem Sightseeing-Programm: Die Mutter-Teresa-Gedenkstätte, die dort errichtet wurde, wo die Taufkirche der berühmtesten Tochter der Stadt stand.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 52 ms.