We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmpakete
Programmpaketen
Plugins are small programmes or programme packages which can be used to edit and expand software in line with personal needs.
Plugins sind kleine Programme oder Programmpakete mit welchen sich Software nach den eigenen Bedürfnissen anpassen und erweitern lassen.
They inform about the concrete offers at the various destinations and compile individual programme packages for each group.
Sie geben Auskunft über die konkreten Programmangebote an den jeweiligen Reisezielen und stellen für jede Gruppe maßgeschneiderte Programmpakete zusammen.
purchase, rental and maintenance of programme packages and software, etc.
Kauf, Miete und Unterhaltung von Programmpaketen, Software usw.
information regarding modifications to current programme packages
die Information über Anpassungen in laufenden Programmpaketen
Corel's powerful programmes and programme packages come right on cue for businesses where time saved means real money.
Die leistungsstarken Programme und Programmpakete von Corel kommen für Unternehmen, für die die eingesparte Zeit echtes Geld bedeutet, wie gerufen.
free software alternatively to commercial programme packages
Freie Software als Alternative zu kommerziellen Programmpaketen
Viasat primarily emphasises the anticompetitive impact of user charges, because these will push other operators' programmes towards more expensive programme packages, leading them to lose revenue from subscriptions and advertising.
Viasat betont vornehmlich die wettbewerbswidrigen Auswirkungen von Nutzungsgebühren, da hierdurch die Programme anderer Betreiber zu teureren Programmpaketen gedrängt würden, was bei diesen zu Einnahmeeinbußen bei Abonnements und Werbung führen würde.
In the following, let us offer you some favourite travel destinations for one-day excursions and programme packages.
In weiterer Folge möchten wir Ihnen einige beliebte Reiseziele für Tagesausflüge und Programmpakete empfehlen. Mehr
Because the different needs and problems of each individual case require the ability to offer 'tailor-made' solutions, in particular local labour market policy requires a set of flexible instruments which can be bound together to form individual programme packages.
Weil es aber nach den jeweils verschiedenen Bedürfnissen und Problemlagen des Einzelfalls darauf ankommt, 'maßgeschneiderte' Problemlösungen anbieten zu können, benötigt insbesondere die Arbeitsmarktpolitik vor Ort ein Bündel flexibler Instrumente, aus dem individuelle Programmpakete geschnürt werden können.
The derived correction-functions are freely available and can thus easily be used in programme packages.
Die abgeleiteten Korrekturfunktionen sind frei verfügbar und können daher einfach in verschiedene Programmpakete integriert werden.
In addition to freely accessible TV programmes, foreign programme packages can be ordered.
Zusätzlich zu den frei empfangbaren Programmen können ausländische Programmpakete zugebucht werden.
South Moravia can offer a wide selection of programme packages fully utilising cultural and sports facilities of the region and corresponding to the season, and taste or disposition of the event participants.
Süd-Mähren ist in der Lage für die Veranstalter ein reiches Angebot der Programmpakete vorzubereiten, die voll kulturelles und Sporthinterland der Region nutzen werden und der Jahreszeit, dem Geschmack oder der Natur der Teilnehmer dieser Treffen entsprechen.
Equidia is changing its channel slot on UPC TV and will now be available in the French programme packages ESSENTIEL by CANAL and LA TOTALE by CANAL.
Equidia wechselt den Programmplatz auf UPC TV und ist neu in den französischen Programmpaketen ESSENTIEL by CANAL und LA TOTALE by CANAL erhältlich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.