We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vorgeschlagene Programm
In view of this, we welcome the legal and judicial cooperation programme put forward by the Commission, providing a total of ECU 13 million over four years.
In diesem Zusammenhang begrüßen wir das von der Kommission vorgeschlagene Programm für die Zusammenarbeit im Bereich des Rechts- und Justizwesens, das ein Finanzvolumen von 13 Mio. ECU haben und vier Jahre laufen soll.
It welcomes the programme put forward by the Congolese National Assembly.
Every year, the programme put forward a thematic focus, which was explored in selected comparative case studies.
Jährlich schrieb das Programm einen Themenschwerpunkt aus, der in ausgewählten Fallstudien vergleichend bearbeitet wird.
Amendments 6 and 7 involve modifying the provisions on cofinancing, degressivity and, indirectly, the duration of the programme put forward in the Commission's proposal.
Gemäß den Abänderungen 6 und 7 sollen die Bestimmungen über die Kofinanzierung, die Degressivität und - indirekt - die Dauer des Programms geändert werden.
The programme put forward by the Commission is a response to the need and, in parts, also to the quest for ways to advance technological progress in this sector.
Das von der Kommission aufgestellte Programm reagiert auf diese Notwendigkeit und versucht zum Teil auch, den technischen Fortschritt in diesem Bereich voranzubringen.
In view of this, we welcome the legal and judicial cooperation programme put forward by the Commission, providing a total of ECU 13 million over four years.
In diesem Zusammenhang begrüßen wir das von der Kommission vorgeschlagene Programm für die Zusammenarbeit im Bereich des Rechts- und Justizwesens, das ein Finanzvolumen von 13 Mio. ECU haben und vier Jahre laufen soll.
What is required is to return to the democratic programme put forward by Lenin and Trotsky - the programme of workers' democracy.
Benötigt ist eine Rückkehr zum demokratischen Programm, das von Lenin und Trotzki vorgeschlagen wurde - das Programm der ArbeiterInnendemokratie.
It should be noted that from 1995 on these programmes are due to be continued and extended under the new LEONARDO programme put forward by the Commission (currently under negotiation).
Es sei darauf hingewiesen, daß diese Programme ab 1995 im Rahmen des von der Kommission vorgelegten neuen Programms LEONARDO (derzeit in Verhandlung) fortgesetzt und erweitert werden sollten.
This is where lies the link between the fighting programme put forward by Nathalie in this election campaign and the future struggles, which will certainly not be fought using ballot papers.
Und gerade dort entsteht die Verbindung zwischen dem Kampfprogramm, das von der Kandidatin von Lutte Ouvrière in diesem Wahlkampf und den künftigen Kämpfen propagiert wird. Kämpfe, die nicht mit Stimmzetteln geführt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programme put forward in het Engels