Examples with "programmed in Python 2.7" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A full parametric model allowing any type of parameter-driven custom objects, that can even be fully programmed in Python
Ein vollständig parametrisches Model, welches jede Art der parametergesteuerten Gestaltung von Objekten erlaubt, die sogar vollständig in Python programmiert werden können.
The entire user interface is programmed in Python using GTK, and - just like in the antivirus core itself - the dependencies are kept to a minimum.
Die gesamte Benutzeroberfläche ist in Python programmiert und verwendet GTK. Wie auch im Anti-Virus-Programmkern werden die Abhängigkeiten auf ein Minimum reduziert.
As an example, this tutorial will illustrate how to read out and export the current values in Python 2.7.
This application was written in Python 2.7, uses Flask as web framework and is running on a Heroku Cedar stack.
Die Applikation wurde in Python 2.7 geschrieben, verwendet Flask als Web Framework und läuft auf einem Heroku Cedar Stack.
Web servers are a great way to build remote controls for Raspberry Pi devices, but they come with a burden: most of them are difficult to setup and configure. is a great alternative: a minimalist webserver programmed in Python.
Webserver sind grossartig, um Fernbedienungen für Raspberry Pi Geraete aufzusetzen. Meist sind sie jedoch schwierig in der Handhabung. ist eine grossartige Alternative: ein minimalistischer Webserver in Python.
I want to learn how to code efficiently in Python.
Ich möchte lernen, wie man effizient in Python programmiert.
Here values can be compared, counted or simply programmed in an operation.
Hier können Werte verglichen, gezählt oder auch einfach verknüpft werden.
He wrote the executable code in Python for better performance.
Er schrieb den ausführbaren Code in Python für eine bessere Leistung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.