Examples with "programmer uses" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They claim that programs are more easily understood if the programmer uses some special language constructs and techniques.
Sie sagen, dass Programme viel einfacher zu verstehen sind, wenn man spezielle Techniken und Sprachkonstruktionen benutzt.
They claim that programs are more easily understood if the programmer uses some special language constructs and techniques.
Sie behaupten, daß Programme verständlicher werden, wenn bestimmte Sprachkonstrukte und Programmiertechniken benutzt werden.
variable: Letters or a name that can represent numeric values, characters, character strings, or memory addresses. When writing code, a programmer uses variables to represent, when the program runs, the variables are replaced with real data.
Variable: Buchstaben oder ein Name, durch den numerische Werte, Zeichen, Zeichenketten oder Speicheradressen dargestellt werden können. Beim Schreiben von Code verwenden Programmierer Variablen zum Darstellen von Variablen werden dann beim Ausführen des Programms durch die eigentlichen Daten ersetzt.
The programmer uses a supplementary package to import these libraries into LabVIEW and thus has more than 550 virtual instruments (VI) at hand.
Der Programmierer importiert über ein Zusatzpaket diese Bibliotheken in LabVIEW und hat somit über 550 virtuelle Instrumente (VI) zur Verfügung.
Pin it Anonymous hacker programmer uses a laptop to hack the system.
The difference between a good programmer and a bad programmer is that the good programmer uses tests to detect his mistakes as soon as possible.
Der Unterschied zwischen einem guten Programmierer und einem schlechten Programmierer besteht darin, dass der gute Programmierer Tests benutzt, um festzustellen, ob er einen Fehler gemacht hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.