Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes, have

Vertaling van "programmes, have" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme
Improved health care for and education of pregnant women, as well as extensive immunisation programmes, have led to a continuous drop in mortality rates amongst children and mothers.
Durch eine verbesserte medizinische Versorgung und Betreuung von Schwangeren sowie umfangreiche Impfprogramme konnten die Sterblichkeitsraten bei Kindern und Müttern kontinuierlich gesenkt werden.
Moreover, low inflation partly reflects internal rebalancing efforts by way of which several countries, especially those in economic adjustment programmes, have aimed at improving their competitiveness.
Zudem kommen in einer niedrigen Inflation zum Teil binnenwirtschaftliche Reformanstrengungen zum Ausdruck, durch die mehrere Länder - und zwar insbesondere jene, die sich in einem wirtschaftlichen Anpassungsprogramm befinden - eine Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit anstreben.
To meet new challenges and growing inequalities, not least between rural and urban areas, a wide array of comprehensive targeted reforms and efficient policy measures, including various mandatory and voluntary programmes, have been introduced in key areas of social security.
Zur Bewältigung der neuen Herausforderungen und der wachsenden Ungleichheiten nicht zuletzt auch zwischen ländlichen und städtischen Gebieten wurde in zentralen Bereichen der sozialen Sicherheit ein breites Spektrum umfassender gezielter Reformen und effizienter strategischer Maßnahmen eingeführt, zu denen auch verschiedene obligatorische und freiwillige Programme gehören.
As an immediate response, the currently available cohesion policy instruments under the 2014-2020 programmes, have already been adapted.
Als umgehende Reaktion wurden die derzeit vorhandenen kohäsionspolitischen Instrumente der Programme des Zeitraums 2014-2020 bereits angepasst.
Rapid technological advances, especially those that involve satellite transmissions and the recording and storage of programmes, have done still more to free the media from the restrictions of time and space and these promise still more effectiveness and influence.
Der rasche technische Fortschritt vor allem bei Ausstrahlungen über künstliche Satelliten sowie die Möglichkeit der Speicherung und der beliebigen Wiederholung früherer Sendungen hat diese Instrumente von den Grenzen des Raumes und der Zeit befreit.
Your good rating of the KKH programmes, have turned into the top ranking with a seal of approval!
Ihre gute Bewertung der KKH Angebote zeigt sich in der Top-Platzierung mit Gütesiegel!
I would submit that the big companies who lobby the Commission, who seek benign legislation or even deregulation or benefit from training programmes, have a duty and an obligation to be open and frank about their long term investment relocation plans.
Ich möchte behaupten, daß die Großunternehmen, die in der Kommission eine Lobby haben, die günstige Gesetzgebung oder sogar Deregulierung möchten oder von Schulungsprogrammen profitieren, die Pflicht haben, ihre langfristigen Investitionsverlagerungspläne offen darzulegen.
Ultimately, Belieforama and its associated training programmes, have the purpose of supporting personal, organisational and social change towards the creation of inclusive societies.
Schließlich zielen Belieforama und ihre Trainingsprogramme auf die Unterstützung des persönlichen, sozialen und organisatorischen Wandel zu der Schaffung inklusiver Gesellschaften.
Our various actions against violence, such as the Daphne and STOP programmes, have highlighted the need for violence to be curtailed.
Wir haben mit verschiedenen Aktionen gegen Gewalt, mit dem Daphne-Programm z. B., mit dem STOP-Programm, Akzente gesetzt, um die Gewalt einzudämmen.
4.5 The EU Funds, in close coordination with national programmes, have to offer stimulating incentives to foster these potentials.
4.5 Die EU-Fonds müssen bei guter Koordinierung mit den nationalen Programmen Anreize für die Förderung dieser Potenziale bieten.
International collaborations International collaborations in research and teaching, as well as in student and scientific exchange programmes, have shaped HU's profile for many years.
Internationale Kooperationen in Forschung und Lehre sowie im studentischen und wissenschaftlichen Austausch, prägen seit vielen Jahren das Bild der Humboldt-Universität zu Berlin.
Other vulnerable Member States, in particular those under the EU/IMF adjustment programmes, have started bold policy reforms.
Andere gefährdete Mitgliedstaaten, insbesondere jene, die ein Anpassungsprogramm von EU und IWF durchführen, haben mit ehrgeizigen politischen Reformen begonnen.
EU initiatives, such as the CIVITAS or Intelligent Energy - Europe programmes, have proved very successful in encouraging the use of clean and energy-efficient vehicles and should therefore continue to receive support.
EU-Initiativen wie die Programme CIVITAS oder Intelligent Energy Europe haben sich als sehr erfolgreich zur Förderung sauberer und energieeffizienter Fahrzeuge erwiesen und sollten deshalb auch weiterhin Unterstützung erhalten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes, have in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 508602. Exact: 36. Verstreken tijd: 487 ms.