Vertaling van "programmes aimed at improving" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme zur Verbesserung der
Programmen zur Verbesserung
I, too, am astonished that the Council is proposing over EUR 1 billion of cuts to payments for the programmes aimed at improving European competitiveness and cohesion.
Ich bin ebenfalls erstaunt, dass der Rat eine Kürzung der Zahlung für die Programme zur Verbesserung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Kohäsion von mehr als einer Milliarde Euro vorschlägt.
In order to have the maximum impact on the European economy, this initiative must be closely integrated into all Action Plans and programmes aimed at improving Europe's position in information and communications technology.
Die vorliegende Initiative der Kommission muss als integraler Bestandteil in sämtliche Aktionspläne und Programme zur Verbesserung der Stellung Europas in den Informations- und Kommunikationstechnologien aufgenommen werden, um die bestmögliche Wirkung auf die europäische Wirtschaft zu erzielen.
While there have been encouraging developments in some of the candidate countries with the adoption and specific programmes aimed at improving the situation of the Roma, a concerted effort is still required to ensure that these programmes are actually implemented.
Es gab zwar ermutigende Entwicklungen in einigen Bewerberländern durch die Annahme von gezielten Programmen zur Verbesserung der Lage der Romabevölkerung, ein abgestimmtes Vorgehen ist jedoch weiterhin erforderlich, um zu gewährleisten, daß diese Programme auch tatsächlich durchgeführt werden.
The Sintex NP Group's R&D teams are not only involved in a number of research programmes aimed at improving our industrial processes, but also ensure introduction of innovative methods designed to enhance the quality and competitiveness of our production tool.
Verfahren Design Unser F&E-Team, das an mehreren Programmen zur Verbesserung unserer industriellen Prozesse beteiligt ist, sorgt für die Einführung innovativer Techniken zur Verbesserung der Qualität und Wettbewerbsfähigkeit unserer Produktionsverfahren.
Social investment: Enterprises should invest or engage in programmes aimed at improving social aspects of community life (related to education, training, culture, health).
Investitionen zu Gunsten des Gemeinwohls: Unternehmen sollten sich an Programmen zur Verbesserung der sozialen Verhältnisse in Bezug auf Aus- und Weiterbildung sowie Kultur und Gesundheit beteiligen.
Programmes aimed at improving infrastructure at Community level
This also includes measures and programmes aimed at improving basic digital skills.
Hierzu gehören auch Maßnahmen und Programme zum Ausbau grundlegender Fähigkeiten im digitalen Bereich.
For instance, we offer individual programmes aimed at improving the health and vitality of employees and take far-reaching measures to restrict physical loads.
So bieten wir individuelle Programme für unsere Arbeitnehmer an, die ihre Vitalität und Gesundheit fördern. Und wir ergreifen umfangreiche Maßnahmen, um die körperliche Belastung zu verringern.
specific programmes aimed at improving the means of evaluating stock levels and promoting the development of research into new fishing techniques for their rational exploitation,
spezifische Programme mit dem Ziel, die Möglichkeiten der Bestandsabschätzung zu verbessern und die Erforschung neuer Fangtechniken zu fördern, die eine rationelle Bewirtschaftung begünstigen
Professional users from manufacturing and skilled trades also have the option of taking part in special seminar programmes aimed at improving skills and abilities.
Professionelle Anwender aus Industrie und Handwerk haben ebenfalls die Möglichkeit, an speziellen Seminarprogramm teilzunehmen, um ihre Fähigkeiten zu vertiefen. TERMINE SEHEN
Research is underway to underpin a new national skills strategy to be published in 2007 and more resources have been committed to existing programmes aimed at improving the skill level of the workforce.
Derzeit laufen Studien zur Vorbereitung der nationalen Qualifikationsstrategie, die im Jahr 2007 eingeführt werden soll, und es wurden zusätzliche Mittel für die laufenden Programme zur Verbesserung der Qualifikation der Arbeitskräfte bereitgestellt.
2.7 The crisis also has an effect on social programmes and programmes aimed at improving equality: cuts are imposed on basic services such as healthcare and education, and social services provide less coverage just when families need it most.
2.7 Die Krise wirkt sich auch auf die Sozialprogramme und Gleichstellungspolitiken aus: Grundversorgungsdienste im Gesundheits- und Bildungswesen werden reduziert, und die Sozialdienste schränken ihr Angebot in Zeiten ein, in denen Familien sie am dringendsten brauchen.
for assistance and programmes aimed at improving governance, democratic institutional structures and the human rights situation in LAC
für Beihilfen und Programme, die dazu dienen, die Regierungsführung, den Aufbau demokratischer Institutionen und die Lage der Menschenrechte in Lateinamerika/Karibik zu verbessern
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.