We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
laufenden Programme
laufende Programme
Free tickets cannot be issued for programmes running concurrently.
Es können keine Freikarten für parallel laufende Veranstaltungen ausgegeben werden.
Do you have many different programmes running that require access to the internet?
Haben Sie viele Programme geöffnet, die auf das Internet zugreifen?
Conflicts due to antivirus software and networks cannot be supported and programmes running in the background should be kept to a minimum.
Die Konflikte wegen der Antivirussoftware und die Netze können nicht unterstützt werden und die Programme, die in den Hintergrund laufen, sollten zu einem Minimum gehalten werden.
Duration is also important, with programmes running at least one year being the most effective (33).
Auch die Dauer ist entscheidend. Am wirksamsten waren Programme mit Laufzeiten von mindestens einem Jahr (33).
The total budget of the programmes running between one and three years is € 56.9 million.
Die Programme haben eine Laufzeit von einem bis drei Jahre und sind mit insgesamt 56,9 Mio. € dotiert.
Three pilot programmes running in the project regions
Just as a computer does not perform as well with multiple programmes running in the background, neither do you.
Ein Computer büßt an Leistung ein, wenn mehrere Programme gleichzeitig im Hintergrund laufen, und genauso geht es uns Menschen auch.
There are several programmes running in all the candidate countries aimed at strengthening and promoting technology dissemination towards enterprises.
Alle Bewerberländer verfügen über mehrere Programme zur Stärkung und Förderung der Technologieverbreitung in Unternehmen.
Since it's only the programmes running in their stable version that receive security updates, it could also be the case that these are no longer up to date, either.
Da die Programme der jeweiligen stable-Version lediglich Sicherheitsaktualisierungen erhalten, kann es außerdem vorkommen, dass diese nicht mehr auf dem aktuellen Stand sind.
The programmes running therein inspect whether the network and the units thereof are ready to operate and these produce the minutes thereon.
Die hier laufenden Programme erledigen Kontrolle und Protokollierung der Funktionstüchtigkeit des Netzwerks und des daran angeschlossenen Gerätes.
The 3D simulation now clearly illustrates the procedure, with real robot programmes running in the simulated robots.
Die 3D-Simulation zeigt nun anschaulich den Ablauf, wobei in den simulierten Robotern reale Roboterprogramme ablaufen.
Cookies are not programmes running on your PC, but small text files that are sent to and from your computer.
Cookies sind keine Programme, die auf Ihrem Computer laufen, sondern kleine Textdateien, die von und zu Ihrem Computer geschickt werden.
Control computer according to Claim 1, characterised in that the operating system of the computer as well as the control programmes running on the computer are real time enabled and the interpreter programme has an encapsulation with respect to the remaining control programmes.
Steuerrechner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Betriebssystem des Rechners sowie die auf dem Rechner laufenden Steuerungsprogramme echtzeitfähig sind und das Interpreterprogramm eine Kapselung gegenüber den übrigen Steuerungsprogrammen aufweist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.