We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But when I got into programming PC games, I'd sometimes drink coffee every day for months at a time.
Als ich aber begann PC Spiele zu programmieren, trank ich manchmal monatelang täglich Kaffee.
Both interfaces require that the programming PC (client) be in the direct vicinity, so that in order to reprogram using standard means there are only three options, all of which have decisive drawbacks
Beide Schnittstellen erfordern den Programmier-PC (Client) in unmittelbarer Nähe, so dass für die Durchführung einer anstehenden Umprogrammierung standardgemäß nur drei Möglichkeiten mit den jeweils aufgeführten gravierenden Nachteilen bestehen
Metaio - Metaio was established in Munich, Germany in 2003 and was the first to provide a software development kit (SDK) for programming PC, web, mobile and custom offline augmented reality apps.
Metaio - Metaio wurde 2003 in München gegründet und lieferte als erstes ein Software Development Kit (SDK) zur Programmierung von PC-, Web-, Mobil- und benutzerdefinierten Offline Augmented-Reality-Apps.
As additional equipment, this machine comes with a programming PC that complements the machine's own GSK928TE Control unit.
Als Zusatzausrüstung kommt diese Maschine mit einem Programmier-PC, der das eigene GSK928TE-Steuergerät der Maschine ergänzt.
With simple programming PC commands you can realize small switching and control programs.
Mit einfachen Programmierbefehlen können kleine Schalt- und Steueraufgaben einfach vom PC aus realisiert werden.
Other security functions such as "signed application" and "encrypted communication" between the programming PC and PLC will satisfy the demand for integrity protection.
Die Forderung nach Integritätsschutz wird durch die zusätzlich verfügbaren Sicherheitsfunktionen „signierte Applikation" und „verschlüsselte Kommunikation" zwischen Programmier-PC und SPS erfüllt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.