We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmierung und Internet
The Networking Academy offers free of charge online learning courses in the areas of IT-Basics, IT-Networks, IT-Security, Programming and Internet of Things.
Die Networking Academy bietet kostenlose Online-Lernkurse zu den Themen IT-Grundlagen, IT-Netzwerke, IT-Sicherheit, Programmierung und Internet of Things an.
The component can be used in web programming and internet.
Together with the engineering office Bergler we develop innovative solutions in the sectors programming and internet.
Zusammen mit dem Ingenieurbüro Bergler arbeiten wir an innovativen Lösungen im Bereich Software und Internet.
Additional plus factors of Bitmanagement software are the ISO standard 3D VRML/ X3D which has established itself with programming and Internet capability.
Besides, we offer you the extensive performances which enclose the areas of Web design, graphics and printdesign, programming and Internet marketing (SEO).
Dabei bieten wir Ihnen umfangreiche Leistungen, welche die Bereiche Webdesign, Grafik- und Printdesign, Programmierung und Internet Marketing (SEO) umfassen.
It produces television and radio programming and Internet content in 30 different languages for viewers, listeners and users around the globe.
Sie produziert Fernseh-, Hörfunk- und Internetangebote auf Deutsch und vielen weiteren Sprachen für Menschen im Ausland.
The mobile trading platforms are totally incorporated with Profit Trade's trading programming and internet trading platforms.
Apply concepts such as computer networks, TCP/IP, and internet programming to a multiplayer video game environment.
Tragen Sie Begriffe wie Computer-Netzwerke, TCP/ IP und Internet-Programmierung zu einem Multiplayer-Videospiel-Umgebung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.