We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmierung und Test
We offer support for the planning, design, specification, programming and test phases of Android projects.
Developing free software in the sense of these Articles of Association consists of research and compilation of basic principles and concepts as well as their test by programming and test of free software which implement such concepts and basic principles.
Entwicklung freier Software im Sinn dieser Satzung umfasst die Erforschung und Ausarbeitung der theoretischen Grundlagen und Konzepte sowie deren Erprobung durch Programmierung und Test freier Software, welche diese Konzepte und Grundlagen realisiert.
RPS3000-S32XL can be utilized for parallel in-system programming and test of up to 32 assemblies, providing a number of new features.
RPS3000-S32XL kann zur parallelen In-System Programmierung und Test von bis zu 32 Baugruppen eingesetzt werden und bietet dabei eine Reihe neuer Feature.
The libraries, described as VarioTAP models, are structured modularly as intelligent IP, enabling a complete fusion of programming and test via processor debug interfaces and other technologies such as Boundary Scan or Chip embedded Instruments on a single platform.
Die als VarioTAP-Modell bezeichneten Bibliotheken sind modular als intelligente IP strukturiert und ermöglichen eine vollständige Fusion von Programmierung und Test über die Debug-Interfaces des Prozessors sowie weiterer Technologien wie Boundary Scan oder Chip-embedded Instruments auf einer einheitlichen Plattform.
GOEPEL electronic improves Flexibility of RAPIDO inline Systems for Programming and Test: GÖPEL electronic GmbH
GÖPEL electronic verbessert Flexibilität der RAPIDO-In-Line-Systeme für Programmierung und Test: GÖPEL electronic GmbH
A newly integrated re-test function provides additional efficiency in programming and test procedures.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.