We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmierung von
Programmierung aus
Programmierung vom
Programmieren von
Programme von
Programme aus
Programmierungen
Code reviews help prevent new spaghetti programming from creeping into the codebase.
Code-Reviews helfen, neuen Spaghetticode vom Einschleichen in die Codebasis abzuhalten.
Their online course covers programming from A to Z, including advanced topics.
Ihr Onlinekurs behandelt Programmierung von A bis Z, inklusive fortgeschrittener Themen.
Thus our customers benefit from analysis, design and programming from one supplier.
So profitieren unsere Kunden von Analyse, Konzept und Ausführung aus einer Hand.
It also has a monopoly on purchases of programming from overseas.
Es hat auch ein Monopol auf den Erwerb von Programmierung aus Übersee.
Meanwhile the experienced network engineer learns about software programming from the new graduate.
Im Gegenzug lernt der erfahrene Netzwerkingenieur Softwareprogrammierung von dem frischen Absolventen.
Some keys require programming from the dealership when replaced.
Manche Schlüssel müssen beim Austausch vom Händler neu programmiert werden.
Now the old-style programming from the drawing is considered passé.
Dann ist auch das Programmieren nach Zeichnung passé.
He started programming from a really young age.
Er fing bereits in einem sehr jungen Alter an zu programmieren.
Project planning, design, electrical engineering and software programming from one source.
To create this type of programming from scratch would be incredibly expensive.
Um diese Art der Programmierung von Grund auf neu zu erstellen wäre unglaublich teuer.
Plus, you can watch thousands of hours of programming from your favorite networks.
Darüber hinaus können Sie Tausende von Stunden Programm von Ihrem Lieblings-Netzwerke sehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.