Download for Windows Premium
Publiciteit
programming languages and frameworks

Vertaling van "programming languages and frameworks" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The course curriculum covers the whole enchilada of programming languages and frameworks.
Der Kursplan umfasst die ganze Palette von Programmiersprachen und Frameworks.
As a developer, my box of tricks includes various programming languages and frameworks.
Als Entwickler enthält mein Trickkoffer verschiedene Programmiersprachen und Frameworks.
The cloud operating system supports various programming languages and frameworks.
Das Cloud-Betriebssystem unterstützt verschiedene Programmiersprachen und Frameworks.
Highly skilled frontend, backend and full-stack developers, covering all relevant programming languages and frameworks.
Hochqualifizierte Frontend, Backend- und Full-Stack-Entwickler, die alle marktüblichen Programmiersprachen und Frameworks abdecken.
What programming languages and frameworks do you use?
Welche Programmiersprachen und Frameworks verwenden Sie?
I can create responsive websites that use common programming languages and frameworks.
Ich kann responsive (für mobile Geräte geeignete) Webseiten erstellen, die gängige Programmiersprachen und Frameworks verwenden.
However, the development of such a software solution - based on an embedded system - is highly complex and expensive, since it consists of different parts, programming languages and frameworks.
Allerdings ist die Entwicklung einer solchen Softwarelösung - basierend auf einem embedded System - hoch komplex und aufwendig, da diese aus verschiedenartigen Einzelteilen, Programmiersprachen und Frameworks besteht.
Here, you will deal with current programming languages and frameworks and also help us in permanently improving and further developing our software, and thus our systems as well.
Dabei wirst du dich mit aktuellen Programmiersprachen und Frameworks auseinandersetzen und dazu beitragen die Software, und damit unsere Anlagen, ständig zu verbessern und weiter zu entwickeln.
State of the art technologies when it comes to planning and controlling of projects, combined with the most effective programming languages and frameworks allows us - and yourself - to solve problems individually and in the best possible way
Modernste Technologien in Projektplanung, -Umsetzung und -Controlling, kombiniert mit den effektivsten Programmiersprachen und Frameworks erlauben es uns - und damit Ihnen - Herausforderungen bestmöglich, unkompliziert und individuell zu lösen
Good knowledge of several programming languages and frameworks
Gute Kenntnis mehrerer Programmiersprachen und Frameworks
We consider the pros and cons of the various programming languages and frameworks and choose the right composition/suitable combination for your application.
Wir sind imstande das Für und Wider einzelner Programmiersprachen und Frameworks abzuwägen und die geeignete Zusammensetzung für Ihre Anwendung zu wählen.
Each platform provides clients for different programming languages and frameworks, so that any application (web and app frontends as well as backend systems) can communicate with the resulting blockchain network.
Damit beliebige Anwendungen (Web- sowie App-Frontends aber auch Backend-Systeme) mit dem entstehenden Blockchain-Netzwerk kommunizieren können, stellt jede Plattform Clients für unterschiedliche Programmiersprachen und Frameworks zur Verfügung.
With our team of professional developers we form cross-functional teams of specialists working with different programming languages and frameworks. Our work
Aus unserem Team von professionellen Entwicklern bilden wir funktionsübergreifende Teams von Spezialisten, die mit verschiedenen Programmiersprachen und Frameworks arbeiten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 31. Exact: 31. Verstreken tijd: 51 ms.