We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme oder Einstellungen
To keep files, programs, or settings you must install Windows 8.1 by starting the installation from within your current version of Windows.
Um Dateien, Programme oder Einstellungen zu übernehmen, müssen Sie die Installation von Windows 8 aus Windows heraus starten.
Warning If you create installation media, start your PC from the media, and then install Windows 8 Release Preview, you won't be able to keep your files, programs, or settings.
Warnhinweis Wenn Sie ein Installationsmedium erstellen, den PC von diesem Medium starten und anschließend Windows 8 Release Preview installieren, können Sie Ihre Dateien, Programme oder Einstellungen nicht beibehalten.
To keep files, programs, or settings you need to install Windows 8 Release Preview by starting your installation from within Windows.
With Apricorn's EZ Gig IV cloning software, there is no need to re-install the operating system, programs or settings-making it easy for mobile employees to get up and running quickly after an upgrade or crash.
Mit der Apricorn EZ Gig IV Cloning-Software müssen das Betriebssystem, die Programme oder Einstellungen nicht neu eingerichtet werden, wodurch mobile Mitarbeiter nach einem Upgrade oder Absturz ihre Arbeit ganz einfach wieder aufnehmen können.
It's like a clean Windows reinstallation in one hour, without losing any programs, settings or any user data.
Es ist wie eine neue Windows Reinstallation in einer Stunde, ohne Programme, Einstellungen, oder Benutzerdaten zu verlieren.
However, there might be situations where you need to adjust the program settings, or decide what to do with a virus infected file; this help system is here to provide detailed information and assist you with any task.
Es können jedoch Situationen auftreten, die eine Anpassung der Programmeinstellungen oder eine Entscheidung hinsichtlich einer mit einem Virus infizierten Datei erforderlich machen. Dieses Hilfesystem bietet detaillierte Informationen und wird Sie bei jeder anfallenden Aufgabe unterstützen.
Test programs and settings, or run your system as a virtual machine by converting full image backups to a virtual hard disk format.
Testen Sie Programme und Einstellungen oder führen Sie Ihre komplettes System als virtuelle Maschine aus, indem Sie Ihre Image-Backups in ein virtuelles Laufwerksformat konvertieren.
You can also choose to determine exactly which files should be migrated by clicking either Only my user account, files, and program settings, or Custom.
Sie können auch genau festlegen, welche Dateien migriert werden sollen, indem Sie auf Nur mein Benutzerkonto, meine Dateien und Programmeinstellungen oder Benutzerdefiniert klicken.
Do you have problems with your antivirus software, program updates, program settings or installing software?
Use your voice to start programs, make settings or simply to ask about a current only can you connect your home appliances to the Internet, you can also benefit from a number of digital products and services.
Nutzen Sie Ihre Stimme, um Programme zu starten, Einstellungen vorzunehmen oder einfach nach dem aktuellen Status zu fragen und verbinden Sie Ihre Hausgeräte nicht nur mit dem Internet, sondern nutzen Sie auch eine Vielzahl von digitalen Produkten und Diensten.
Method according to one of claims 1 to 12, characterised in that the operating programs, operating program settings or control functions are displayed in plain text.
Method according to one of claims 1 to 11, characterised in that all displayed operating programs, operating program settings or control functions are displayed in common by one display device (3).
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß sämtliche angezeigten Betriebsprogramme, Betriebsprogrammeinstellungen oder Bedienfunktionen gemeinsam von einer Anzeigeeinrichtung (3) angezeigt werden.
You may select check time individually for a program, or use default settings.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.