Vertaling van "programs or operating systems" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme oder Betriebssysteme
The attackers use so-called "backdoors" which are mostly deliberately placed in programs or operating systems.
Die Angreifer nutzen bei einem Backdoor sogenannte Hintertüren aus, die teilweise bewusst in Programme oder Betriebssysteme platziert wurden.
Nowadays, updating programs or operating systems is fundamental for their correct performance, not only to improve their functionalities, but also to correct errors and, most importantly, to enhance safety and prevent future vulnerabilities, an essential issue today.
Heutzutage ist die Aktualisierung der Programme oder Betriebssysteme fundamental für deren korrektes Funktionieren. Nicht nur zur Verbesserung der Funktionen, sondern auch um Fehler zu korrigieren und - am Wichtigsten - die Sicherheit zu erhöhen und mögliche Schwachstellen zu vermeiden, beides heutzutage von grundliegender Bedeutung.
The days in which individual programs or operating systems could only use one or the other type of OpenType fonts are long gone.
Die Zeiten, in denen einzelne Programme oder Betriebssysteme nur mit der einen oder anderen Art von OpenType-Schriften umgehen konnten, sind längst Vergangenheit.
Certain older programs or Operating Systems (e.g. Windows 95, 98), in certain cases, however, are not in a position to read the EMF format properly.
Einige ältere Programme bzw. Betriebssysteme (z. B. Windows 95, 98) sind allerdings in manchen Fällen nicht in der Lage, das EMF-Format einwandfrei zu lesen.
METHOD AND SYSTEM FOR MAINTAINING RESTRICTED OPERATING ENVIRONMENTS FOR APPLICATION PROGRAMS OR OPERATING SYSTEMS
VERFAHREN UND SYSTEM UM EINGESCHRÄNKTE BETRIEBSUMGEBUNG FÜR ANWENDUNGSPROGRAMME ODER ANWENDUNGSSYSTEME BEIZUBEHALTEN
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.