We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zugeschnittene Programme
maßgeschneiderte Programme
Programme speziell
Our experience allows us to design programs tailored to your group.
We utilize a variety of programs tailored to help employees enhance their performance, set and achieve objectives and develop leadership skills.
Das Unternehmen bietet verschiedene maßgeschneiderte Programme, um die Beschäftigten dabei zu unterstützen, ihre Leistung zu steigern, Ziele zu erreichen und zu übertreffen sowie Führungsqualitäten herauszubilden.
Local market activation (retail promotions and other programs tailored to the local market)
Lokale Marktaktivierung (Promotion im Einzelhandel und andere maßgeschneiderte Programme für den lokalen Markt)
In addition, we offer custom programs tailored to your specific requirements - preventative maintenance, process optimization, application development, and much more.
In Ergänzung zu den Standardkonzepten stellen wir auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Programme wie Prozessoptimierung, Applikationsentwicklung und vieles mehr zusammen.
Das MUSEMSPÄDAGOGISCHE ZENTRUM (MPZ) offers programs tailored to a wide variety of target groups.
Das MUSEMSPÄDAGOGISCHE ZENTRUM (MPZ) bietet weitere auf unterschiedlichste Zielgruppen zugeschnittene Programme.
The library offered programs tailored for those in their sunset years.
Die Bibliothek bot Programme speziell für Menschen in ihren goldenen Jahren an.
Community centers often provide programs tailored for those with visual impairment.
Low-income elders benefit from special healthcare programs tailored for their needs.
Ältere Menschen mit niedrigem Einkommen profitieren von speziellen Gesundheitsprogrammen, die auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.