We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme zur Unterstützung
Programme zur Förderung
The school aims to institute programs that support mental health for students.
A poor kid is unlikely to break free of his or her parents' poverty without strong and effective government programs that support high-quality education, health care, and decent nutrition.
Ohne starke und wirksame staatliche Programme zur Förderung qualitativ hochwertiger Bildung sowie guter Gesundheitsversorgung und Ernährung kann sich ein armes Kind nicht aus der Armut seiner Eltern befreien.
Most of that is considered "mandatory spending," which will be spent on programs that support Americans, including Social Security, Medicare, and Medicaid.
Das meiste davon wird als "obligatorische Ausgaben" bezeichnet, die für Programme zur Unterstützung der Amerikaner wie Sozialversicherung und Gesundheitsprogramme ausgegeben wird.
We offer flexible programs that support work and collaboration wherever you are.
Community leaders are committed to the sustainment of programs that support at-risk youth.
Gemeindeführer sind engagiert in der Aufrechterhaltung von Programmen, die gefährdete Jugendliche unterstützen.
The funding is weighted in favor of programs that support community development initiatives.
Die Finanzierung bevorzugt Programme, die Initiativen zur Gemeinschaftsentwicklung unterstützen.
Educators create programs that support the needs of preadult learners effectively.
Pädagogen entwickeln Programme, die die Bedürfnisse voradulter Lernender effektiv unterstützen.
You can use handwriting recognition in programs that support it.
Sie können Handschrifterkennung in Programmen verwenden, die diese Funktion unterstützen.
A dedicated multicult often volunteers in programs that support immigrant students.
Ein engagierter Multikulturalist engagiert sich oft freiwillig in Programmen, die Schüler aus Einwandererfamilien unterstützen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.