The content of the course will be taught in lecture, by presentation of the lecture material on the blackboard and projection methods.
Die Inhalte der Vorlesung werden im Vortrag, durch Präsentation des Vorlesungsstoffes an der Tafel und mit Projektionsmethoden vermittelt.
By means of montages of slides and various projection methods he conjures up narrative spatial situations which are not only defined by the intermingling of the past, present, and future, but which also trace the overlapping of pictorial and social reality.
Anhand von Diamontagen und diverser Projektionsverfahren kreiert er hierbei narrative Raumsituationen, die sich nicht nur durch eine zeitliche Ineinanderblendung von Vergangenem, Gegenwärtigem und Zukünftigem auszeichnen, sondern darin zugleich den produktiven Überlagerungen zwischen Bildrealität und gesellschaftlicher Lebenswirklichkeit nachspüren.
The approach is based on projection methods for discretization in time and a higher order discontinuous Galerkin discretization in space.
Die Methode basiert in der Zeitdiskretisierung auf Projektionsverfahren und verwendet in der Ortsdiskretisierung ein DG-Verfahren höherer Ordnung.
To this end, a projection interface is defined with projection methods.
Most projection methods create maps which loose parts of their scale conformity at their fringes.
Die meisten Projektionsmethoden erzeugen Karten, die in ihren Randbereichen zunehmend an Längentreue verlieren.
Senechal (1995) for instance illustrates regularities and assumptions for projection methods and multigrid methods which lead to quasi-crystalline point-sets.
Sehr anschaulich erläutert z. B. Senechal (1995) die Gesetzmäßigkeiten und Annahmen für Projektionsmethoden und Mehrgittermethoden, die zu quasikristallinen Punktmengen führen.
Abstract This thesis deals with projection methods of soil temperature and soil moisture into depth by a forward model based on near-surface time-series.
Diese Arbeit befasst sich mit Projektionsmethoden von Bodentemperaturen und Bodenfeuchten in die Tiefe durch ein Vorwärtsmodell auf der Basis von Zeitreihen nahe der Bodenoberfläche.
Understand Drafting capabilities applied to parts and assemblies such as view creation, dimensions and annotations, compass usage, dimension links, projection methods, sections and views, bill of materials, overload properties
Verstehen von auf Teile und Baugruppen angewendeten Drafting Funktionen wie z. B.: Anzeigeerstellung, Bemaßungen und Beschriftungen, Verwendung des Compass, Bemaßungsverknüpfungen, Projektionsmethoden, Abschnitte und Ansichten, Stücklisten, Überlagerungseigenschaften
XPath expressions, which are associated with the projection methods via annotations, specify the access to the document.
Den Zugriff auf das Dokument spezifizieren XPath-Ausdrücke, die über Annotationen den Projektionsmethoden zugeordnet werden.
For soil temperature, two analytical projection methods are compared which use the transfer function and the Fourier transform approach, respectively.
Für die Bodentemperaturen werden zwei analytische Projektionsmethoden verglichen, basierend jeweilig auf den Ansätzen der Transferfunktion und der Fourier Transformation.
Although the name of the projection methods can be chosen freely, it is advisable to keep the Javabean specification up and therefore use names according to getter methods.
Der Name der Projektionsmethoden kann frei gewählt werden, es empfiehlt sich jedoch bei der Javabean-Spezifikation zu bleiben und Getter-Methoden entsprechende Namen zu geben.
Depending on the data model, we employ modern sampling methods (multilevel Monte-Carlo) as well as projection methods based on the polynomial chaos (stochastic collocation and stochastic FEM).
Abhängig vom gewählten Datenmodell verwenden wir sowohl moderne Samplingmethoden (multilevel Monte-Carlo), wie auch Projektionsverfahren, die auf dem polynomiellen Chaos beruhen (stochastische Kollokation und stochastische FEM).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.