Examples with "proper codes" and their translation in Duits
Without the proper codes manually entered, the missiles could not be launched, even by accident.
Our experienced development team provides custom, cutting-edge coding standards, writing proper codes to develop the highly-interactive and well-performed store for your business.
Unser erfahrenes Entwicklungsteam bietet maßgeschneiderte, hochmoderne Codierungsstandards und schreibt geeignete Codes, um den hochinteraktiven und leistungsstarken Shop für Ihr Unternehmen zu entwickeln.
Promoting privacy-enhancing technologies and supporting their deployment, including proper codes and the consolidation of practice.
Förderung von Technologien, die den Schutz der Privatsphäre verbessern, und Unterstützung ihrer Verbreitung, einschließlich angemessener Codes und einer Vereinheitlichung des Verfahrens
To comply with Policys being enforced by financial services regulatory agencies (e.g., NASD), many Broker-Dealers must provide evidence to ensure that their registered brokers follow proper codes of conduct when communicating in writing with their customers.
Zur Einhaltung der Richtlinien von Regulierungsbehörden für Finanzdienstleister (z. B. NASD) müssen viele Börsenmakler nachweisen, dass ihre registrierten Broker die geltenden Verhaltensregeln beachten, wenn sie schriftlich mit ihren Kunden kommunizieren.
"As for the rest, no one could get off New Pompeii without the proper codes."
Und im übrigen kann niemand ohne die richtigen Codes Neu-Pompeii verlassen.
I wonder, therefore, if the Commissioner would agree with me that, under the provisions of the Services Directive for the cross-border supply of services, Member States are explicitly encouraged to promote proper codes of conduct for cross-border service supply.
Ich frage mich daher, ob die Frau Kommissarin mit mir übereinstimmen würde, dass im Rahmen der Voraussetzungen der Dienstleistungsrichtlinie für die Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen die Mitgliedstaaten ausdrücklich aufgefordert werden, angemessene Verhaltensweisen für die Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen zu fördern.
There should be proper codes of conduct and proper measures brought in to ensure that this kind of thing cannot happen.
There should be proper codes of conduct and proper measures brought in to ensure that this kind of thing cannot happen.
Andere resultaten
A proper code review can save time and resources in later development stages.
A proper code for the plural mode of the language needs to specified.
With proper code this is only a question of an adjusted PAM configuration.
When she texted, she didn't use the proper code word.
A pulse that vaporises anyone who doesn't enter the proper code.
Wer einen falschen Code eingibt, wird von einem Strahlungsimpuls vaporisiert.