Vertaling van "proprietary software developers" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entwickler proprietärer Software
Today, proprietary software developers do something similar.
After five years, its source code would go into the public domain, and proprietary software developers would be able to include it in their programs.
Nach fünf Jahren würde der Quellcode in die Gemeinfreiheit entlassen und Entwickler proprietärer Software könnten ihn in ihre Programme aufnehmen.
One way, the way that the proprietary software developers perhaps prefer, is: don't have any friends.
Der eine, den die Entwickler proprietärer Software vielleicht bevorzugen, ist: keine Freunde zu haben.
Why, after all, do some proprietary software developers offer gratis copies(1) of their nonfree programs to schools?
Warum schließlich bieten Entwickler proprietärer Software Schulen Gratiskopien(1) ihrer unfreien Programme an?
I figure that since proprietary software developers use copyright to stop us from sharing, we cooperators can use copyright to give other cooperators an advantage of their own: they can use our code.
Ich vermute, dass Entwickler proprietärer Software das Copyright nutzen, um uns von der gemeinsamen Nutzung abzuhalten, wir Kooperierenden können das Copyright hingegen nutzen, um anderen Kooperierenden einen eigenen Vorteil zu geben: sie können unseren Quellcode verwenden.
I figure that since proprietary software developers use copyright to stop us from sharing, we cooperators can use copyright to give other cooperators an advantage of their own: they can use our code.
Ich denke mir, dass während die Entwickler proprietärer Software das Copyright verwenden, um uns am Austausch zu hindern, wir das Copyright nutzen können, um anderen, die wie wir zusammenarbeiten wollen, einen eigenen Vorteil zu sichern: die Verwendung unseres Codes.
The term "consume" is associated with the economics of uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions unconsciously to copiable digital works - an error that proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.
Der Begriff „konsumieren" wird mit der Ökonomie von unkopierbar materiellen Produkten verbunden und führt dazu, dessen Schlussfolgerungen unbewusst auf kopierbare digitale Werke zu übertragen - ein Fehler, die Entwickler proprietärer Software (und andere Herausgeber) innig fördern möchten.
After all, there are plenty of other C libraries; using the GPL for ours would have driven proprietary software developers to use another-no problem for them, only for us.
Immerhin gibt es viele weitere C-Bibliotheken; mithilfe der GNU GPL wären Entwickler proprietärer Software gezwungen gewesen, eine Andere zu verwenden - kein Problem für sie, nur für uns.
The New York Times has run an article that stretches the meaning of the term to refer to user beta testing-letting a few users try an early version and give confidential feedback-which proprietary software developers have practiced for decades.
Die New York Times veröffentlichte einen Artikel („The Brave New World of Open-source Game Design"), um auf Betatests - einige Nutzer testen eine Vorversion und geben vertrauliche Rückmeldungen - aufmerksam zu machen, die Entwickler proprietärer Software seit Jahrzehnten praktizieren.
When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook.
Kritik an Microsoft sollte nicht zu einseitig auf Microsoft zielen, damit nicht andere Entwickler proprietärer Software vom Haken gelassen werden.
Proprietary software developers have lots of money.
Entwickler proprietärer Software haben eine Menge Geld.
Proprietary software developers are often businesses.
Entwickler proprietärer Software sind oft Unternehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.