We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aufreißer bildenden Schicht
The seal according to claim 1, wherein the heat resistant surface of the pull-tab forming layer is formed from a thermoset polyester material.
Dichtung nach Anspruch 1, bei der die wärmebeständige Fläche der Aufreißer bildenden Schicht aus einem wärmeaushärtenden Polyestermaterial gebildet ist.
The method according to claim 17, wherein the step of securing the backing layer to the pull-tab forming layer comprises dry bonding the layers together.
Verfahren nach Anspruch 17, bei dem der Schritt des Sichems der Unterlageschicht an der Aufreißer bildenden Schicht das Trockenverbinden der Schichten miteinander aufweist.
The method according to claim 17, wherein the step of securing the backing layer and the pull-tab forming layer further includes applying heat to the upper surface of the pull-tab forming layer to adhere the exposed heat sealable material to the backing layer.
Verfahren nach Anspruch 17, bei dem der Schritt des Sichems der Unterlageschicht und der Aufreißer bildenden Schicht weiter das Aufbringen von Wärme auf die obere Fläche der Aufreißer bildenden Schicht umfaßt, um das freiliegende heißsiegelbare Material an die Unterlageschicht anzuhaften.
The method according to claim 17, wherein the step of adhering the seal layer and the pull-tab forming layer further includes applying a bonding layer over the entire surface of either the seal layer or the pull-tab forming layer and bonding the two layers together.
Verfahren nach Anspruch 17, bei dem der Schritt des Anhaftens der Dichtschicht und der Aufreißer bildenden Schicht weiterhin das Aufbringen einer Bindeschicht über die gesamte Fläche entweder der Dichtschicht oder der Aufreißer bildenden Schicht und das Aneinanderbinden der beiden Schichten umfaßt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.