RSA and Deloitte Advisory defined a systematic process organizations can use to identify and categorize sources of cyber risk, as well as a method for quantifying the impact of a cyber attack.
RSA und Deloitte Advisory definierten einen systematischen Prozess, den Unternehmen verwenden können, um Quellen von Cyberrisiken zu identifizieren und zu kategorisieren, sowie eine Methode zur Quantifizierung der Auswirkungen von Cyberangriffen.
It explains test capabilities for quantifying the impact on both signaling load and power consumption caused by applications running on top of the device under test.
Es erklärt die Testmöglichkeiten für die Quantifizierung des Einflusses auf Signalisierungslast und Leistungsverbrauch, die durch Applikationen entstehen, die auf dem Messobjekt ausgeführt werden.
Quantifying the impact that the central banks have on yields has become a trickier business.
expressing its views, without prejudice to Article 4, on Commission proposals aiming to improve GNI calculations, including interpreting ESA 95 definitions where necessary and quantifying the impact of these proposals on GNI. 3.
die unbeschadet Artikel 4 erfolgende Stellungnahme zu Vorschlägen der Kommission zur Verbesserung der BNE-Berechnungen, erforderlichenfalls einschließlich der Auslegung der Definitionen des ESVG 95 und der Quantifizierung der Auswirkungen dieser Vorschläge auf das BNE.
By conceptualising policy areas, quantifying the impact of a potential IFA and by suggesting reforms in light of sustainable development we contribute to the DIE Project "Fair Globalisation".
Durch das Abstecken von Politikbereichen, die mit Investment Facilitation in Verbindung stehen, durch die Quantifizierung der Auswirkungen eines potentiellen IFA und der Generierung von Reformvorschlägen in Hinblick auf nachhaltige Entwicklung tragen wir zum DIE-Projekt „Gerechte Globalisierung" bei.
Quantifying the impact of sectionalizing devices and maintenance programs
Quantifizierung der Auswirkungen von Überleitungsgeräten und Wartungsprogrammen
Are adept at identifying, documenting, and quantifying the impact of alleged fraud and irregularities.
Sind in der Lage, die Auswirkungen von mutmaßlichem Betrug und Unregelmäßigkeiten zu ermitteln, zu dokumentieren und zu quantifizieren.
The second focus will be on quantifying the impact of environmental conditions on the efficiency and service life of solar power plants operating on a desert site.
She returned to university in 2000 for a postgraduate degree in environmental science, quantifying the impact of human waste on the mountain.
Im Jahr 2000 kehrte sie an die Universität zurück und absolvierte ein postgraduales Studium der Umweltwissenschaften, um die Auswirkungen von Abfall auf Berge zu quantifizieren.
Reech makes influencer marketing a precise and measurable lever by quantifying the impact of a campaign in terms of audience reached and engaged, the number of conversions and revenue generated.
Reech macht das Influencer-Marketing zu einem praktischen Werkzeug: die Wirkung einer Kampagne lässt sich anhand des erreichten und gebundenen Publikums, der Konversionsrate und der generierten Einkünfte messen.
We aim to develop an animal-free alternative to replace experiments with fish for quantifying the impact of chemicals on fish growth at early life stages.
Wir arbeiten an einer Alternative zu Experimenten mit Fischen, um den Einfluss von Chemikalien auf das Fischwachstum zu bestimmen.
An efficient and generally applicable solution algorithm was developed, implemented and validated, to provide a reproducible method supporting hydroinformatics in quantifying the impact of mesh discretisation and parameterisation.
Es wurde ein effizientes, allgemein anwendbares Loesungskonzept entwickelt, umgesetzt und validiert, um der Hydroinformatik eine Verfahren zur Verfuegung zu stellen, mit welchem der Einfluss der Modelldiskretisierung und der Modellparameterisierung reproduzierbar bestimmt werden kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.