During validation, values from other fields can also be queried.
Bei der Prüfung können auch Werte aus anderen Feldern abgefragt werden.
Index of the macro in which the switching point is queried.
Index des Makros, in dem der Schaltpunkt abgefragt wird.
Everything that is important for your business can be queried.
Abgefragt werden kann alles, was für Ihren Betrieb wichtig ist.
This is valuable to-date knowledge, which is often queried in the exam.
Das ist wertvolles aktuelles Wissen, das im Examen häufig abgefragt wird.
Followed by a byte with the feature number, which was queried.
Es folgt ein Byte mit der Featurenummer, welche abgefragt wird.
The single sensors of the array are queried over multiplexers lively and.
Die Einzelsensoren des Arrays werden über Multiplexer angeregt und abgefragt.
After initializing the semaphore flags of the other modules are queried.
Nach dem Initialisieren werden die Semaphor-Flags der anderen Module abgefragt.
All information associated with stock can be queried and reported upon.
Sämtliche Daten im Zusammenhang zur Lagerware können abgefragt und analysiert werden.
The possible basket load capacity is permanently queried and shown on the display.
Die mögliche Korbzuladung wird permanent abgefragt und über das Display angezeigt.
Our most vulnerable affects are queried and researched using convenient smartphone apps.
Unsere anfälligsten Affekte werden über bequeme Smartphone-Apps abgefragt und ausgeforscht.
We believe data should be explored, not just queried.
Wir glauben, Daten sollten untersucht und nicht nur abgefragt werden.
This is responsible, for example, for how date formats are queried.
Sie ist z.B. dafür zuständig, wie Datumsformate abgefragt werden können.
You define, which values shall be queried in which intervals.
Sie bestimmen, welche Werte in welchen Zeitabständen abgefragt werden sollen.