Fade handles on every channel provide quick controls for smoothing transitions between clips.
Übergänge zwischen Clips lassen sich mit Fade-Hebeln an jedem Kanal schnell glätten.
Tap, view or swipe your way to quick controls, fast framing and rapid playback.
Für schnelle Steuerung, rasche Bildeinstellung und schnelle Wiedergabe musst du das Display nur antippen, anschauen oder darüberwischen.
You can link a goal or an end effector to points, splines, or dummy objects that serve as quick controls to translate or rotate the end of the chain.
Das Ziel oder der Endeffektor kann mit Punkten, Splines oder Dummy-Objekten verknüpft werden, mit deren Hilfe das Kettenende schnell übertragen und gedreht werden kann.
Equipped with 10 to 100 times magnification, projectors can receive a drawing and allow quick controls by comparison.
Da sie 10 bis 100fach vergrößern können, sind sie in der Lage, eine Zeichnung aufzunehmen und somit Vergleichsprüfungen rasch auszuführen.
Note You can also change the default quick controls assignments.
For quick controls, use Esc for pause/resume, F1 for slow down, F2 for speed up, F3 for rewind 2 seconds and F4 for forward 2 seconds.
Zur schnellen Bedienung nutze Esc für Pause/Wiedergabe, F1 für Verlangsamen, F2 für Beschleunigen, F3 für 2 Sekunden zurückspulen und F4 für 2 Sekunden vorspulen.
The measuring system accomplishesvery quick controls and measurements.Therefore dead times of the machineare reduced to the minimum and the productivity is increased.
Das Messsystem führt sehr schnelle Kontrollen und Messungen durch. Dadurch werden Totzeiten der Maschine auf das Mindestmaß reduziert und die Produktivität gesteigert.
This allows you to control parameters on other tracks using Quick Controls.
So können Sie mit Hilfe von Quick Controls Parameter auf anderen Spuren steuern.
You can use Quick Controls to control all automatable parameters.
Sie können Quick Controls nutzen, um alle automatisierbaren Parameter zu steuern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.