Examples with "radio programmer" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He starts writing hand-written letters to the radio programmers around the country to play "Songbird" on pop radio.
Er schrieb von Hand Briefe an die Radio-Programmleute im ganzen Land, damit sie "Songbird" im Popradio spielen.
Radio programmers in all formats count on Play MPE for its broadcast quality audio, speed, convenience, and ease of use.
Radiosender aller Genres entscheiden sich aufgrund der Radioqualität, der Geschwindigkeit, der Zweckmäßigkeit und der Benutzerfreundlichkeit für Play MPE.
Its inherent raunchiness precipitated corporate hand-wringing from coast to coast as uptight radio programmers banned the leering anthem from their lily-white airwaves.
Seine inhärente Schlüpfrigkeit führte dazu, dass Unternehmen von Küste zu Küste von Hand rangen, als verklemmte Radioprogrammierer die lüsternen Hymnen aus ihren lilienweißen Ätherwellen verbannten.
Fifty years ago record buyers and radio programmers worldwide discovered a three-minute saga about the birth, marriage and death of the fictional Jimmy Brown.
Vor 50 Jahren entdeckten Schallplattenkäufer und Radio-Discjockeys eine Dreiminuten-Story über Geburt, Hochzeit und Tod des fiktiven Jimmy Brown.
I try to make the songs as good as I can - the way I like it, you know? Martin has said. And I guess my taste sometimes happens to be what other people, particularly radio programmers, like, too.
„Ich versuche, die Songs so gut wie möglich zu machen - so, wie es mir gefällt, weißt du? "sagte Martin. „Und ich schätze, mein Geschmack ist manchmal das, was andere Leute, besonders Musikredakteure beim Radio, auch mögen.
Programmer for radio control units and receivers with possibility of wired or BlueTooth connection.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.