The new update is recommended for all RagTime users, to guarantee trouble-free operation.
Die neue Aktualisierung empfiehlt sich für alle RagTime-Anwender, um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.
We are looking for RagTime users who are willing to test the RagTime 6.6.6 (beta) version with their documents, and thus help us to test our extensive changes in advance.
Wir suchen RagTime-Anwender, welche die vorliegende Version RagTime 6.6.6 (Beta) mit ihren Dokumenten testen und uns somit helfen, unsere umfangreichen Änderungen vorab zu testen.
RagTime users can skip this one-time warning; we continue to develop RagTime and keep you up to date.
RagTime-Anwender können die einmalige Meldung überspringen, wir entwickeln RagTime weiter und halten Sie auf dem Laufenden.
Retina together with RagTime 6.6 is a must for all RagTime users!
Retina mit RagTime 6.6 ist ein Muss für alle RagTime-Anwender!
In the following we have important information for RagTime users about macOS Catalina.
Im Folgenden haben wir noch wichtige Informationen für RagTime-Anwender zum Thema macOS Catalina.
This functionality is also on the wish list of many RagTime users - including the RagTime team.
Diese Funktion ist ein häufig geäußerter Wunsch vieler RagTime-Anwender, und auch das RagTime-Team schließt sich diesem Wunsch an.
With Apple's latest "High Sierra" update RagTime users receive a one-time warning: "RagTime" is not optimized for your Mac.
Mit dem neuesten „High Sierra"-Update von Apple bekommen RagTime-Anwender eine einmalige Warnung: „RagTime" ist nicht für deinen Mac optimiert.
All of our efforts are aimed at an ongoing communication with all RagTime users and prospects.
Alle unsere Aktivitäten zielen auf die stetige Kommunikation mit RagTime Anwendern und potentiellen Kunden.
The purpose of these explanations is to help all RagTime users create complex documents.
RagTime uses network communication within the local network and between different RagTime users to coordinate the maximum concurrent users according to the RagTime license.
RagTime koordiniert die maximalen Anzahl gleichzeitig aktiver Anwender gemäß der RagTime-Lizenz. Dafür muss es innerhalb des lokalen Netzwerks sowie zwischen den verschiedenen RagTime-Anwendern kommunizieren können.
RagTime users can use their purchased license for as long as they like.
RagTime-Anwender können Ihre erworbene Lizenz unbefristet nutzen.
We are also excited to learn which new technologies will be presented that might also be of interest to RagTime users.
Wir sind gespannt, welche neue Technologien, die auch für RagTime-Anwender interessant sind, vorgestellt werden.
This information includes serial number information, operating system version and username to inform the new RagTime users in case it runs out of available licenses.
Dabei werden u. a. die Seriennummer, die Betriebssystemversion sowie der Benutzername übermittelt, um die RagTime-Anwender zu informieren, falls die verfügbaren Lizenzen aufgebraucht sind.