The range between deficiency and selenium toxicity is very narrow.
To keep the measuring times within the optimum range between approx.
Therefore the range between slipping and jamming is small.
Deshalb ist der Bereich von locker Durchstecken bis fest Klemmen sehr klein.
The differences between geoid and quasi geoid range between centimetres to decimetres.
Die Unterschiede zwischen Geoid und Quasigeoid liegen im Bereich von Zentimetern bis Dezimetern.
The calculated value is in the range between the minimum and maximum.
Der errechnete Wert liegt im Bereich zwischen Minimum und Maximum.
Sets the range between the darkest and lightest points in the image.
Legt den Bereich zwischen den dunkelsten und hellsten Punkten des Bildes fest.
Brightness is the range between the darkest and lightest colors in the image.
Helligkeit ist der Bereich zwischen der dunkelsten und der hellsten Farbe im Bild.
Creates a range between the two characters.
Erstellt einen Bereich zwischen den beiden Zeichen.
This gives the range between the highest and lowest value.
Dies ergibt den Bereich zwischen dem höchsten und dem niedrigsten Wert.
The range between these two parameters determines the number of pixels that become translucent.
Der Bereich zwischen diesen Parametern bestimmt die Anzahl der halbtransparenten Pixel.
The control pressure range is the range between the lowest and highest permissible control pressures.
Der Steuerdruckbereich bezeichnet den Bereich zwischen dem niedrigsten und höchsten zulässigen Steuerdruck.
The present, a narrow range between before and after.
Depending on the topic, seminars range between one and two days.
Abhängig vom Thema dauern die Seminare zwischen einem und zwei Tagen.