With full responsibility we guarantee the cost efficient and smooth change regarding the re-classification and re-labelling of products.
Wir garantieren vollverantwortlich den kosteneffizienten und glatten Übergang bezüglich der Neueinstufung und Umetikettierung von Produkten.
We cannot support the re-classification of incinerators of municipal waste to put them on a par with ecologically pure energy sources.
Wir können die Neueinstufung von städtischen Müllverbrennungsanlagen, mit der diese den ökologisch sauberen Energieträgern gleichgestellt werden, nicht befürworten.
Spontaneous re-classification of one gear to another
She added, As a result of the streamlined process for changing call numbers in WMS, we have been able to embark on a project for a retrospective re-classification of 10,000 titles that were published before 1990.
Sie fügte hinzu: Durch den optimierten Prozess zur Änderung von Rufnummern im WMS konnten wir ein Projekt für eine retrospektive Neuklassifizierung von 10.000 Titeln, die vor 1990 erschienen sind, in Angriff nehmen.
Recipients of registered classified information shall be informed of the re-classification or declassification.
Empfänger einer registrierten klassifizierten Information sind von der Umstufung oder Freigabe zu informieren.
Registration shall evidence the creation or receipt of registrable classified information, its reproduction (copying), translation, distribution, return, re-classification, declassification and destruction.
Zu registrieren sind die Erstellung oder der Empfang einer registrierungspflichtigen klassifizierten Information sowie deren Vervielfältigung, Übersetzung, Verteilung, Rückgabe, Umstufung, Freigabe und Vernichtung.
Data or other information may be available to indicate that re-classification in a more severe category is appropriate.
Es können Daten oder sonstige Informationen zur Verfügung gestellt werden, aus denen hervorgeht, dass eine Neueinstufung in eine strengere Kategorie erforderlich ist.
US proposes re-classification of rigid pedicle screw systems and dynamic stabilisation systems
USA schlagen Neueinstufung von starren Pedikelschraubsystemen und dynamischen Stabilisierungssystemen vor
The re-classification based on the CLP regulation (It is not obligatory till 31 May 2015, if you choose this you should change also the labeling and the packaging of the product!)
Die Neueinstufung gemäß der CLP-Verordnung (Es besteht keine Verpflichtung hierzu bis zum 31. Mai 2015, falls Sie sich hierfür entscheiden, sollten Sie die Kennzeichnung und die Verpackung des Produkts ebenfalls ändern!).
Launched in the wake of a major sectoral re-classification of listed companies by the Singapore Exchange and began trading 31 August 1998.
Eingeführt als Folge von einer wesentlichen Neueinstufung von gelisteten Unternehmen des Singapore Exchange öffneten sich die Pforten für das Handeln am 31. August 1998.
Preparation of salary letters for performance assessment according to wage brackets (Collective Wage Agreement of the Metal Industry for Bavaria), initial assessment, re-grouping, re-classification, calculation of percentaged proficiency pay
Erstellung von Einkommensschreiben zur tariflichen Leistungsbeurteilung (Metall-Tarifvertrag Bayern), Erstbeurteilung, Umgruppierung, Umstufung, Berechnung der prozentualen Leistungszulage
In its opinion, the Authority considered that the taxonomic re-classification of the strain of Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012) as a new species named Bacillus toyonensis had no impact on the assessment thereof, as it still belongs to the Bacillus cereus group.
Darin vertrat die Behörde die Auffassung, dass sich die taxonomische Neueinstufung des Stammes Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012) als neue Art mit der Bezeichnung Bacillus toyonensis nicht auf deren Bewertung auswirkt, da sie immer noch zur Bacillus-cereus-Gruppe zählt.
When a country is re-classified in a lower or higher Country Risk Category, the Participants shall, no later than five working days after the re-classification has been communicated by the Secretariat, charge premium rates at or above the MPRs associated with the new Country Risk Category.
Wird ein Land in eine höhere oder in eine niedrigere Länderrisikokategorie eingestuft, so erheben die Teilnehmer spätestens fünf Arbeitstage nach der Mitteilung der Neueinstufung durch das Sekretariat Prämiensätze, die dem MPR für die neue Länderrisikokategorie entsprechen oder darüber liegen.