Download for Windows Premium
Publiciteit
react more quickly to changes

Vertaling van "react more quickly to changes" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
schneller auf Veränderungen reagieren
With such a system policies would be able to react more quickly to changes without having to change the law every time.
Damit könnte die Politik schneller auf Veränderungen reagieren, ohne dass jedesmal das Gesetz geändert werden muss.
In order to be able to react more quickly to changes, over the course of the year, there is also the option to include, in the model, risk indicators that can be monitored more easily and more quickly.
Um unterjährig schneller auf Veränderungen reagieren zu können, besteht die Option, leichter und schneller zu beobachtende Risikoindikatoren ins Modell einfließen zu lassen.
The operator can react more quickly to changes in the market and saves costs at the same time.
So kann er schneller auf Änderungen im Markt reagieren und spart gleichzeitig Kosten.
Above all, we must keep our companies agile to be able to react more quickly to changes.
Wir müssen unsere Unternehmen vor allem agil halten, um auf Veränderungen schneller reagieren zu können.
Drivers can therefore see more, leaving them valuable time to react more quickly to changes in the traffic situation.
Das gibt dem Fahrer bessere Sicht und damit wertvolle Zeit, um schneller auf sich ändernde Verkehrssituationen reagieren zu können.
All product data and associated information is integrated within one platform, allowing companies to react more quickly to changes in market conditions.
Sämtliche Produktdaten und die zugehörigen Informationen werden innerhalb einer Plattform integriert, wodurch Unternehmen schneller auf Marktveränderungen reagieren können.
As a result, you can react more quickly to changes in your market and take on new competitors from a position of strength.
Infolgedessen können Sie schneller auf Marktveränderungen eingehen und sind Ihren Mitbewerbern gegenüber besser positioniert.
Because of their size and dimensions, bicycle tires react more quickly to changes in ambient air temperature, and psi will drop in cooler weather.
Aufgrund ihrer Größe und Abmessungen reagieren Fahrradreifen schneller auf Änderungen der Umgebungstemperatur und der Druck fällt bei kälterem Wetter ab.
You can easily carry out planning via drag&drop and thus react more quickly to changes in planning.
Sie können die Planung ganz einfach per Drag&Drop vornehmen und so auf Änderungen in der Planung schneller reagieren.
The company had a consistent brand identity to present to its customers and had achieved the greater agility it required to react more quickly to changes in the insurance market and compete more effectively.
Das Unternehmen konnte seinen Kunden gegenüber nun mit einer konsistenten Markenidentität auftreten und profitierte von einer größeren Agilität, durch die man schneller auf die Veränderungen im Versicherungsmarkt reagieren und die Wettbewerbsfähigkeit erhöhen kann.
We are simply better positioned than we once were, and we can now react more quickly to changes in market conditions.
Wir sind heute einfach besser aufgestellt als in der Vergangenheit, und wir sind reaktionsschneller geworden, wenn es darum geht, sich auf veränderte Marktbedingungen einzustellen.
Achievement of greater agility to react more quickly to changes in the insurance market and compete more effectively.
Mehr Agilität, um schneller auf veränderte Bedingungen auf dem Versicherungsmarkt reagieren zu können und die Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen
It also provides metadata that helps crawlers react more quickly to changes anyd errors.
Außerdem stellt sie Metadaten bereit, die den Crawlern dabei helfen, schneller auf Veränderungen und Fehler zu reagieren.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 58 ms.