Vertaling van "real progress in implementing" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
echte Fortschritte bei der Umsetzung
real progress in implementing the agenda agreed at Doha, particularly a review of the arrangements for special and differential treatment of developing countries, as well as implementation of the Uruguay Round agreements
echte Fortschritte bei der Umsetzung des vereinbarten Doha-Arbeitsprogramms, insbesondere die Überprüfung der Regeln für eine differenzierte und gesonderte Behandlung der Entwicklungsländer sowie die Umsetzung der Vereinbarungen der Uruguay-Runde
This means we have to do everything we can to boost e-commerce, making real progress in implementing the European Digital Single Market.
Das bedeutet, dass wir alles in unserer Macht Stehende unternehmen müssen, um den elektronischen Handel zu fördern, indem wir echte Fortschritte bei der Umsetzung des europäischen digitalen Binnenmarktes machen.
Surely it must now be possible to make real progress in implementing environmental law.
The establishment of the European enforcement order, mentioned above, would be real progress in implementing the mutual recognition principle on the civil side.
Mit der Einführung eines Europäischen Vollstreckungstitels, auf den bereits Bezug genommen wurde, dürfte ein beachtlicher Fortschritt bei der Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung im zivilrechtlichen Bereich erzielt werden.
As Georgia makes real progress in implementing political and economic reforms, the EU's relations with Georgia will become deeper and closer.
Da Georgien bei der Umsetzung politischer und wirtschaftlicher Reformen echte Fortschritte macht, werden sich die Beziehungen der EU zu Georgien vertiefen und intensivieren.
"We want to see that Internet platforms are making real progress in implementing their commitments," said Julian King, EU Commissioner for Security, adding that if voluntary action does not produce a satisfactory result, they will legally regulate the issue.
"Wir möchten, dass Internetplattformen bei der Umsetzung ihrer Verpflichtungen echte Fortschritte machen", sagte Julian King, EU-Sicherheitskommissar, und fügte hinzu, dass freiwillige Maßnahmen, die zu keinem befriedigenden Ergebnis führen, das Problem gesetzlich regeln werden.
In a report published today, GRECO, the Council of Europe's anti-corruption group, states that Switzerland has achieved real progress in implementing the group's recommendations on incriminations (see also the German and Italian versions of the report).
Laut einem heute veröffentlichten Bericht der Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO) hat die Schweiz nennenswerte Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlungen der Staatengruppe zum Thema Strafbestimmungen erzielt (siehe auch die englische, französische und italienische Fassung...
Although there has been real progress in implementing the Convention on Biological Diversity, biodiversity itself continues to be lost at an alarming rate.
Bei der Durchführung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt waren zwar wirkliche Fortschritte zu verzeichnen, doch nimmt die biologische Vielfalt selbst in besorgniserregender Weise ab.
He also thought that this 2013 Year should serve as an opportunity for making real progress in implementing Articles 11(1) and (2) of the Treaty on European Union.
Außerdem ist er der Meinung, dass dieses Jahr 2013 Gelegenheit zur Erzielung konkreter Fortschritte bei der Umsetzung von Artikel 11 Absatz 1 und 2 des Vertrags über die Europäische Union geben wird.
"Real progress in implementing the Lisbon Strategy can only be achieved if organized civil society plays a stronger and broader role", Ms. Sigmund insisted.
"Bei der Umsetzung der Lissabon-Strategie können echte Fortschritte nur erzielt werden, wenn die Zivilgesellschaft eine wichtigere und umfassendere Rolle spielt", so Frau Sigmund mit Nachdruck.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.