Each version of the package has been recompiled on all architectures.
On other hardware, the existing software must be recompiled.
Auf anderer Hardware muss die bestehende Software neu kompiliert werden.
After I recompiled the kernel with this single change, I was able to reboot without problems.
Nachdem ich den Kernel mit dieser Änderung neu übersetzt hatte, konnte ich ohne Probleme neu booten.
Any existing software runs without changes but needs to be recompiled for the correct processor.
Die entwickelte Software läuft ohne Änderungen, muss jedoch für den zutreffenden Prozessor neu übersetzt werden.
The recompiled database has a more optimized structure for data retrieval.
Die neu kompilierte Datenbank hat eine optimierte Struktur für den Datenabruf.
The recompiled program works much faster than the original application.
Das neu kompilierte Programm arbeitet viel schneller als die ursprüngliche Anwendung.
Many improvements were made in the recompiled version of the video game.
In der neu kompilierte Version des Videospiels wurden viele Verbesserungen vorgenommen.
The developer assured users that the recompiled version is completely stable.
Der Entwickler versicherte den Nutzern, dass die neu kompilierte Version vollkommen stabil ist.
After testing, the recompiled application showed significant stability improvements.
Nach dem Testen zeigte die neu kompilierte Anwendung erhebliche Stabilitätsverbesserungen.
The recompiled code fixed the compatibility issues with older systems.
Der neu kompilierte Code hat die Kompatibilitätsprobleme mit älteren Systemen behoben.
It's crucial to use the recompiled version to avoid previous errors.
Es ist entscheidend, die neu kompilierte Version zu verwenden, um frühere Fehler zu vermeiden.
In some cases, applications will have to be recompiled.
In manchen Fällen müssen Anwendungen neu kompiliert werden.
The recompiled archive contains updated libraries that improve functionality.
Das neu kompilierte Archiv enthält aktualisierte Bibliotheken, die die Funktionalität verbessern.