Examples with "refer-a-friend code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I used a refer-a-friend code, but didn't get $5 Dynadollars?
Ich habe einen Referral-Code verwendet, jedoch keine 5$ Dynadollar bekommen?
Andere resultaten
Are you a fan of Dynadot and interested in earning money in addition to our Refer-a-Friend referral code?
Sind Sie ein Fan von Dynadot und daran interessiert, zusätzlich zu unserem Refer-a-Friend Empfehlungscode Geld zu verdienen?
Dynadot is an ICANN accredited domain registrar that delivers on what domain registrants want: affordable domain prices and great promotions (such as the Refer-a-Friend referral code program), wide selections of domain extensions, easy-to-understand user interfaces and both friendly and helpful customer support.
Dynadot ist ein ICANN-akkreditierter Domain-Registrar, der die Wünsche der Domain-Registranten erfüllt: erschwingliche Domain-Preise und großartige Werbeaktionen (wie das Refer-a-Friend Empfehlungscode-Programm), eine große Auswahl an Domain-Erweiterungen, leicht verständliche Benutzeroberflächen und einen freundlichen und hilfreichen Kundensupport.
Refer-a-friend scripts - allowing us to track new customers and reward them with a promotional code.
Scripte zum Werben von Freunden ermöglichen es uns, neue Kunden zu erfassen und diese mit einem Angebotscode zu belohnen.
To refer a friend, simply give him/her the voucher code that can be found on your My Profile page.
Dafür müssen Sie ihm/ihr nur den Gutschein-Code geben, den Sie auf der Seite Mein Profil finden.
When using Refer a Friend to invite a new player into the game, copy and paste the code below in your message!
Wenn ihr mit „Empfehle einen Freund" einen neuen Spieler ins Spiel einladet, dann kopiert den folgenden Code in eure Nachricht!
Login to your account, select 'Refer a Friend', and copy your referral code.
You can either give this code to your friends to be entered manually when they create their accounts or visit our Refer-a-Friend page to share your custom link on social media.
Sie können diesen Code entweder Ihren Freunden geben, die ihn bei der Erstellung ihrer Konten manuell eingeben können, oder Sie können unsere Freundschaftsseite besuchen, um Ihren benutzerdefinierten Link in sozialen Medien zu teilen.
Visit the 'Refer a Friend' page, then ask your friends to enter your unique referral code when they join WorldRemit
Besuchen Sie die ,Einen Freund empfehlen' - Seite, dann bitten Sie Ihre Freunde Ihren spezifischen Empfehlungscode einzugeben, wenn sie sich WorldRemit anschließen
To get started with our Refer-a-Friend program, follow these instructions on how to find your referral code or visit our Refer-a-Friend page to share your custom referral link on social media or via email.
Um unser Freunde-Werben Programm zu beginnen, befolgen Sie diese Anweisungen auf Wie finde ich meinen Empfehlungscode oder besuchen Sie unsere Seite Freunde-Werben, um Ihren persönlichen Empfehlungslink über Social Media oder per E-Mail zu verteilen.
To share your referral code, sign in and then visit our Refer-a-Friend page where you can share your custom link on Facebook, Twitter, LinkedIn, Google+, or via email.
Um Ihren Empfehlungscode zu teilen, melden Sie sich an und besuchen Sie dann unsere Seite Freunde-Werben, wo Sie Ihren persönlichen Link auf Facebook, Twitter, LinkedIn, Google+ oder per E-Mail teilen können.
You can find this code directly in your My In&box app ("Referrals" tab) or in your user area ("Refer a Friend" tab).
Die Empfehlungscode finden Sie direkt auf Ihre My In&box App (Registerkarte „Weiterempfehlung") oder auf Ihren Benutzerbereich (Registerkarte „Weiterempfehlung einem Angehörigen").
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.