Vertaling van "reference vector quantization codebook" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Referenzvektorquantisierungs-Codebuch
The speech processing system of Claim 5, wherein said initial codebook is said reference vector quantization codebook.
The speech processing system of any of Claims 1 to 6, wherein said codebook generator adapts said reference vector quantization codebook to generate said at least one secondary vector quantization codebook.
A method as claimed in any one of claims 1 to 3, wherein step (a) is carried out by creating a vector quantization codebook from several minutes of recorded speech by the same voice.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, bei dem Schritt (a) ausgeführt wird durch Schaffen eines Vektorquantisierungs-Kodebuches aus einigen Minuten durch die gleiche Stimme aufgezeichneter Sprache.
Vector quantization data reduction method of digital picture signals.
Verfahren zur Datenreduktion digitaler Bildsignale durch Vektorquantisierung.
Method of compressing image signals by vector quantization.
Verfahren zur Kompression von Bildsignalen durch Vektorquantisierung.
Vector quantization in a harmonic speech coding arrangement.
Vektorquantisierung für eine Anordnung zur harmonischen Sprachcodierung.
Method of and device for speech signal coding and decoding by vector quantization techniques.
Verfahren und Einrichtung zur Kodierung und Dekodierung von Sprachsignalen durch Vektorquantisierung.
We utilize the method of vector quantization and combine it with gradient descent.
Dabei setzen wir die Methode der Vektorquantisierung ein und verbinden diese mit einem Verfahren zum Gradientenabstieg.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.