We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
relevante Maßstab
jeweiligen Benchmark
relevanten Referenzwerts herangezogen
Services A satisfied customer is the only relevant benchmark for the work we do.
Services Ein zufriedener Kunde ist der einzig relevante Maßstab unserer Arbeit.
Now and in the future, customer satisfaction is the only relevant benchmark for our work.
Die Zufriedenheit unserer Kunden ist heute wie in Zukunft der einzig relevante Maßstab unserer Arbeit.
More particularly, the iron and steel sector being deemed to be exposed to the risk of carbon leakage, is entitled to receive free allocation at 100 % of the level of the relevant benchmark.
Der Eisen- und Stahlsektor, von dem angenommen wird, dass er einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO 2 -Emissionen ausgesetzt ist, hat Anspruch auf eine kostenlose Zuteilung in Höhe von 100 % der jeweiligen Benchmark.
2.3 The activity rate refers to the relevant benchmark.
They may be particularly beneficial when markets lack confidence or a relevant benchmark, or are volatile.
Marktsondierungen können insbesondere dann nützlich sein, wenn das Vertrauen in die Märkte geschwächt ist, wenn relevante Marktreferenzwerte fehlen oder wenn die Märkte Schwankungen unterworfen sind.
With a wide range of test rigs - in many cases equipped with tempering devices - we conduct functional tests covering all relevant benchmark data in terms of test force and test travel as well as frequency.
Mit umfangreichen Prüfständen - vielfach mit Temperiereinrichtungen ausgestattet - decken wir bei Funktionsprüfungen alle relevanten Eckdaten hinsichtlich Prüfkraft und -weg sowie Frequenz ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.